Rumano | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

¿Me puedo sentar?
Pot să mă alătur?
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
¿Te puedo invitar algo de tomar?
Pot să vă ofer o băutură?
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
¿Vienes muy seguido?
Veniți des aici?
Conversación casual
¿A qué te dedicas?
Cu ce te ocupi?
Conversación casual
¿Quieres bailar?
Vrei să dansezi?
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
¿Te gustaría salir por un momento?
Vrei să iei o gură de aer?
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
¿Te gustaría ir a otra fiesta?
Vrei să mergi în altă parte?
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
¡Vámonos de aquí!
Hai să plecăm de aici!
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
¿Vamos a mi casa o a la tuya?
La mine sau la tine?
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
¿Te gustaría ver una película en mi casa?
Vrei să ne uităm la un film la mine acasă?
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
¿Tienes algún plan para ésta noche?
Ai vreun plan în seara asta?
Para pedir una cita de forma indirecta
¿Te gustaría desayunar o comer conmigo algún día?
Vrei să luăm prânzul/cina împreună cândva?
Para pedir una cita
¿Te gustaría ir a tomar un café?
Vrei să mergem la o cafea?
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
¿Te llevo/acompaño a tu casa?
Pot să te duc/conduc acasă?
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
¿Te gustaría salir de nuevo?
Ai vrea să ne mai întâlnim?
Para pedir una nueva cita
¡Me la pasé muy bien!¡Buenas noches!
Mulțumesc pentru această seară minunată. Noapte bună!
Para despedirse amablemente
¿Te gustaría pasar a tomar un café?
Vrei să intri să bem o cafea?
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

¡Eres hermosa/o!
Ești frumos/frumoasă!
Halagar el look de alguien
¡Eres muy divertida/o!
Esti foarte amuzant(ă)!
Halagar el sentido del humor
¡Tienes unos ojos hermosos!
Ochii tăi sunt foarte frumoși!
Halagar los ojos de alguien
¡Bailas muy bien!
Dansezi foarte bine!
Halagar la forma en que la persona baila
¡Te ves hermosa con ese vestido!
Îți stă foarte bine în această rochie/bluză!
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
¡He estado pensando en ti todo el día!
M-am gândit la tine toată ziua!
Para mostrar que una persona te gusta mucho
¡Ha sido todo un gusto hablar contigo!
Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă!
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

No estoy interesada/o.
Nu sunt interesat(ă).
Negarse amablemente
Déjame en paz.
Lasă-mă în pace.
Negarse de forma directa
¡Vete de aquí!
Hai valea!
Negarse de manera descortés
¡No me toques!
Nu pune mâna pe mine!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
¡Quítame las manos de encima!
Ia mâna de pe mine!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos