Alemán | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

Je peux me joindre à vous ?
Kann ich mich setzen?
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
Je peux vous offrir un verre ?
Darf ich Dir ein Getränk ausgeben?
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
Vous venez ici souvent ?
Bist Du oft hier?
Conversación casual
Vous faites quoi dans la vie ?
Und, was machst du beruflich?
Conversación casual
Vous voulez danser ?
Willst Du tanzen?
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
On sort prendre l'air ?
Möchtest du kurz rausgehen?
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
On va se distraire ailleurs ?
Willst Du auf eine andere Party gehen?
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
Sortons de là !
Lass uns losgehen!
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
Chez toi ou chez moi ?
Zu mir oder zu dir?
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
Tu veux venir voir un film chez moi ?
Möchtest Du bei mir einen Film schauen?
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
Tu as quelque chose de prévu ce soir ?
Hast Du heute Abend etwas vor?
Para pedir una cita de forma indirecta
Tu veux déjeuner/dîner avec moi un de ces jours ?
Würdest Du mit mir mal Mittagessen/Abendessen gehen?
Para pedir una cita
Tu veux aller prendre un café ?
Würdest Du mit mir einen Kaffee trinken gehen?
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
Je peux te conduire/ramener chez toi ?
Kann ich Dich nach Hause begleiten/fahren?
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
Tu veux qu'on se revoit ?
Würdest Du Dich gern noch einmal treffen?
Para pedir una nueva cita
Merci pour cette charmante soirée. Bonne nuit !
Danke für den schönen Abend. Gute Nacht!
Para despedirse amablemente
Tu veux rentrer prendre un café ?
Möchtest Du auf einen Kaffee hereinkommen?
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

Tu me plaît beaucoup.
Du siehst hinreißend aus!
Halagar el look de alguien
T'es tellement drôle !
Du bist lustig!
Halagar el sentido del humor
Tu as de très beaux yeux !
Du hast wunderschöne Augen!
Halagar los ojos de alguien
Tu es un très un bon danseur / une très bonne danseuse !
Du bist eine gute Tänzerin/ein guter Tänzer!
Halagar la forma en que la persona baila
Cette chemise/robe te va très bien !
Du siehst wunderschön in dem Kleid/T-Shirt/Hemd aus!
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
J'ai pensé à toi toute la journée !
Ich habe den ganzen Tag an Dich gedacht!
Para mostrar que una persona te gusta mucho
C'était sympa de discuter avec toi !
Es war schön, mit Dir zu reden!
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

Je ne suis pas intéressé(e).
Ich habe kein Interesse.
Negarse amablemente
Laisse-moi tranquille.
Lass mich in Ruhe.
Negarse de forma directa
Va te faire voir !
Verschwinde/Hau ab!
Negarse de manera descortés
Ne me touche pas !
Fass mich nicht an!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
Enlève tes mains de là !
Nimm deine Finger weg!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos