Griego | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

一緒にいてもいいですか?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
何を飲みますか?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
よくここに来ますか?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Conversación casual
お仕事は何をしていますか?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Conversación casual
ダンスしませんか?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
外に行って新鮮な空気を吸いませんか?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
他のパーティーに行きたいですか?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
ここから出よう!
Φύγαμε! (Fígame!)
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
あなたの家か私の家?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
私の家で映画を見ませんか?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
今夜の予定はありますか?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Para pedir una cita de forma indirecta
いつか私とランチ/ディナーをしませんか?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Para pedir una cita
コーヒーを飲みにいきませか?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
家まで送ってもいいですか?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
また会いませんか?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Para pedir una nueva cita
素敵な時間をありがとう!おやすみ!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Para despedirse amablemente
中に入ってコーヒーをでも飲みませんか?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

あなたはとても美しい!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Halagar el look de alguien
あなたはおもしろい!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Halagar el sentido del humor
あなたの瞳はとてもきれいです!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Halagar los ojos de alguien
あなたはとても優れたダンサーだ!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Halagar la forma en que la persona baila
そのドレス/トップ、すごく似合っているよ!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
あなたのことをずっと考えていたよ!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Para mostrar que una persona te gusta mucho
あなたとお話ができうれしかったです!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

あまり興味がありません
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Negarse amablemente
放っておいて
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Negarse de forma directa
消えうせろ!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Negarse de manera descortés
触らないで!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
私から手を離して!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos