Húngaro | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

Pot să mă alătur?
Csatlakozhatok?
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
Pot să vă ofer o băutură?
Meghívhatlak egy italra?
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
Veniți des aici?
Gyakran jársz ide?
Conversación casual
Cu ce te ocupi?
És mivel foglalkozol?
Conversación casual
Vrei să dansezi?
Akarsz táncolni?
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
Vrei să iei o gură de aer?
Szeretnél kimenni a friss levegőre?
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
Vrei să mergi în altă parte?
Át szeretnél menni egy másik buliba?
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
Hai să plecăm de aici!
Menjünk innen!
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
La mine sau la tine?
Hozzád vagy hozzám?
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
Vrei să ne uităm la un film la mine acasă?
Szeretnél megnézni egy filmet nálam?
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
Ai vreun plan în seara asta?
Van már programod ma estére?
Para pedir una cita de forma indirecta
Vrei să luăm prânzul/cina împreună cândva?
Eljönnél velem ebédelni/vacsorázni valamikor?
Para pedir una cita
Vrei să mergem la o cafea?
Eljössz velem kávézni?
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
Pot să te duc/conduc acasă?
Hazakísérhetlek / Hazavihetlek?
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
Ai vrea să ne mai întâlnim?
Szeretnél újra találkozni?
Para pedir una nueva cita
Mulțumesc pentru această seară minunată. Noapte bună!
Köszönöm a kellemes estét! Jó éjszakát!
Para despedirse amablemente
Vrei să intri să bem o cafea?
Szeretnél bejönni egy kávéra?
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

Ești frumos/frumoasă!
Gyönyörű vagy!
Halagar el look de alguien
Esti foarte amuzant(ă)!
Vicces vagy!
Halagar el sentido del humor
Ochii tăi sunt foarte frumoși!
Szépek a szemeid!
Halagar los ojos de alguien
Dansezi foarte bine!
Nagyon jól táncolsz!
Halagar la forma en que la persona baila
Îți stă foarte bine în această rochie/bluză!
Nagyon jól nézel ki ebben a ruhában / szoknyában!
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
M-am gândit la tine toată ziua!
Egész nap csak rád gondoltam!
Para mostrar que una persona te gusta mucho
Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă!
Nagyon élveztem beszélgetni veled!
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

Nu sunt interesat(ă).
Nem érdekelsz.
Negarse amablemente
Lasă-mă în pace.
Hagyj békén!
Negarse de forma directa
Hai valea!
Szűnj meg!
Negarse de manera descortés
Nu pune mâna pe mine!
Ne érj hozzám!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
Ia mâna de pe mine!
Vedd le a kezeidet rólam!
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos