Ruso | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

Pot să mă alătur?
Могу я присоединиться? (Mogu ya prisoyedinit'sya?)
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
Pot să vă ofer o băutură?
Могу я купить тебе выпить? (Mogu ya kupit' tebe vypit'?)
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
Veniți des aici?
Ты сюда часто приходишь? (Ty syuda chasto prikhodish'?)
Conversación casual
Cu ce te ocupi?
Так чем ты занимаешься? (Tak chem ty zanimayesh'sya?)
Conversación casual
Vrei să dansezi?
Хочешь потанцевать? (Khochesh' potantsevat'?)
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
Vrei să iei o gură de aer?
Хочешь выйти подышать свежим воздухом? (Khochesh' vyyti podyshat' svezhim vozdukhom?)
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
Vrei să mergi în altă parte?
Хочешь пойти на другую вечеринку? (Khochesh' poyti na druguyu vecherinku?)
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
Hai să plecăm de aici!
Давай уйдём отсюда! (Davay uydom otsyuda!)
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
La mine sau la tine?
Ко мне или к тебе? (Ko mne ili k tebe?)
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
Vrei să ne uităm la un film la mine acasă?
Хочешь посмотреть кино у меня дома? (Khochesh' posmotret' kino u menya doma?)
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
Ai vreun plan în seara asta?
У тебя есть планы на вечер? (U tebya yest' plany na vecher?)
Para pedir una cita de forma indirecta
Vrei să luăm prânzul/cina împreună cândva?
Ты бы хотел(а) пообедать/поужинать со мной как-нибудь? (Ty by hotel(a) poobedat'/pouzhinat' so mnoy kak-nibud'?)
Para pedir una cita
Vrei să mergem la o cafea?
Хочешь выпить чашечку кофе? (Hochesh' vypit' chashechku kofe?)
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
Pot să te duc/conduc acasă?
Можно проводить/подвезти тебя домой? (Mozhno provodit'/otvezti tebya domoy?)
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
Ai vrea să ne mai întâlnim?
Ты бы хотел(а) встретиться снова? (Ty by hotel(a) vstretit'sya snova?)
Para pedir una nueva cita
Mulțumesc pentru această seară minunată. Noapte bună!
Спасибо за замечательный вечер! Спокойной ночи! (Spasibo za zamechatel'nyy vecher! Spokoynoy nochi!)
Para despedirse amablemente
Vrei să intri să bem o cafea?
Хочешь войти на чашечку кофе? (Hochesh' voyti na chashechku kofe?)
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

Ești frumos/frumoasă!
Ты выглядишь прекрасно! (Ty vyglyadish' prekrasno!)
Halagar el look de alguien
Esti foarte amuzant(ă)!
Ты смешной/смешная! (Ty smeshnoy/smeshnaya!)
Halagar el sentido del humor
Ochii tăi sunt foarte frumoși!
У тебя красивые глаза! (U tebya krasivyye glaza!)
Halagar los ojos de alguien
Dansezi foarte bine!
Ты отличный танцор/отличная танцовщица! (Ty otlichnyy tantsor/otlichnaya tantsovshchitsa!)
Halagar la forma en que la persona baila
Îți stă foarte bine în această rochie/bluză!
На тебе отлично сидит это платье/эта рубашка! (Na tebe otlichno sidit eto plat'ye/eta rubashka!)
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
M-am gândit la tine toată ziua!
Я думал о тебе весь день! (YA dumal o tebe ves' den'!)
Para mostrar que una persona te gusta mucho
Mi-a făcut plăcere să stăm de vorbă!
Мне понравилось с тобой общаться! (Mne ponravilos' s toboy obshchat'sya!)
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

Nu sunt interesat(ă).
Мне не интересно. (Mne ne interesno.)
Negarse amablemente
Lasă-mă în pace.
Оставь меня в покое. (Ostav' menya v pokoye.)
Negarse de forma directa
Hai valea!
Да пошёл ты! (Da poshol ty!)
Negarse de manera descortés
Nu pune mâna pe mine!
Не трогай меня! (Ne trogay menya!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
Ia mâna de pe mine!
Убери от меня свои руки! (Uberi ot menya svoi ruki!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos