Griego | Frases - Viajar | Coqueteo

Coqueteo - Conversación

Får man slå sig ner/göra dig sällskap?
Μπορώ να καθίσω; (Boró na kathíso?)
Para preguntar si te puedes sentar en la mesa de alguien o unirse a su conversación en la barra del bar
Kan jag bjuda dig på en drink?
Μπορώ να σας κεράσω κάτι; (Boró na sas keráso káti?)
Para preguntar si invitar o pagar la bebida de una persona
Kommer du hit ofta?
Έρχεσαι συχνά εδώ; (Érhese sihná edó?)
Conversación casual
Så, vad jobbar du med?
Λοιπόν, τι επαγγέλλεστε; (Lipón, ti epagéleste?)
Conversación casual
Har du lust att dansa?
Θες να χορέψεις; (Thes na horépsis?)
Para preguntar a otra persona si quiere bailar contigo
Vad sägs om lite frisk luft?
Θέλεις να βγούμε έξω λίγο; (Thélis na vgúme éxo lígo?)
Para preguntar a otra persona si quiere salir del lugar contigo por unos momentos
Ska vi dra till en annan fest?
Θες να πας σε άλλο πάρτι; (Thes na pas se állo párti?)
Para invitar a la persona a un nuevo lugar o fiesta
Kom, vi drar!
Φύγαμε! (Fígame!)
Para pedir a otra persona que se vaya contigo o invitarla a otro lugar
Mitt ställe eller ditt?
Το σπίτι μου ή το δικό σου; (To spíti mu i to dikó su?)
Para preguntar a la persona en qué lugar van a pasar la noche juntos
Vill du se en film hemma hos mig?
Θες να παρακολουθήσουμε μια ταινία μαζί στο σπίτι μου; (Thes na parakoluthísume mya tenía mazí sto spíti mu?)
Para invitar a alguien a ver una pelicula en tu casa
Har du några planer för ikväll?
Έχεις σχέδια για απόψε; (Éhis schédia ya apópse?)
Para pedir una cita de forma indirecta
Skulle du vilja äta lunch/middag med mig någon gång?
Θες να πάμε για μεσημεριανό / δείπνο μαζί μου κάποια στιγμή; (Thes na páme ya mesimeryanó / dípno mazí mu kápya stigmí?)
Para pedir una cita
Är du sugen på att ta en kaffe?
Θες να πας για καφέ; (Thes na pas ya kafé?)
Pedir que pasen algún tiempo juntos y conocerse mejor
Får jag följa/köra dig hem?
Μπορώ να σε συνοδεύσω/οδηγήσω σπίτι σου; (Boró na se sinodéfso/odigíso spíti su?)
Para mostrar intención de pasar más tiempo juntos
Skulle du vilja ses igen?
Θα ήθελες να ξαναβρεθούμε; (Tha ítheles na xanavrethoúme?)
Para pedir una nueva cita
Tack för en underbar kväll! Sov så gott!
Πέρασα καταπληκτικά μαζί σου! Καλό βράδυ! (Pérasa kataplihtiká mazí su! Kaló vrádi!)
Para despedirse amablemente
Vill du komma in på en kopp kaffe?
Θα ήθελες να περάσεις μέσα για καφέ; (Tha ítheles na perásis mésa ya kafé?)
Invitar a una persona a tu casa

Coqueteo - Decir cumplidos

Du är grymt snygg!
Είσαι πανέμορφος/η! (Íse panémorfos/i!)
Halagar el look de alguien
Du är rolig!
Έχεις πλάκα! (Éhis pláka!)
Halagar el sentido del humor
Du har vackra ögon!
Έχεις όμορφα μάτια! (Éhis ómorfa mátya!)
Halagar los ojos de alguien
Du dansar jättebra!
Είσαι καταπληκτικός/η χορευτής/τρια! (Íse kataplihtikós/i horeftís/tria!)
Halagar la forma en que la persona baila
Du ser ursnygg ut i den där klänningen/skjortan!
Είσαι όμορφος/η σε αυτό το φόρεμα / πουκάμισο! (Íse ómorfos/i se aftó to fórema/pukámiso!)
Halagar la forma de vestir o la figura de alguien
Jag har inte tänkt på något annat än dig hela dagen!
Σκεφτόμουν για σένα όλη μέρα! (Skeftómun ya séna óli méra!)
Para mostrar que una persona te gusta mucho
Det har varit väldigt trevligt att prata med dig!
Χαρά μου να μιλήσω μαζί σου! (Hará mu na milíso mazí su!)
Halagar a la persona al terminar una conversación

Coqueteo - Decir No

Jag är inte intresserad.
Δεν ενδιαφέρομαι. (Den endiaférome.)
Negarse amablemente
Lämna mig ifred.
Άφησε με ήσυχο/η. (Áfise me ísiho/i.)
Negarse de forma directa
Dra dit pepparn växer!
Ουστ από εδώ! (Ust apodó!)
Negarse de manera descortés
Rör mig inte!
Μην μ 'αγγίζεις! (Min magkízis!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico
Ta bort dina händer från mig!
Πάρε τα χέρια σου από πάνω μου! (Páre ta hérya su apó páno mu!)
Decir no cuándo la otra persona haga contacto físico con las manos