Rumano | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Kan du hjælpe mig, tak?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Se usa para pedir ayuda
Snakker du engelsk?
Vorbiți în engleză?
Para preguntar si una persona habla inglés
snakker du _[language]_?
Vorbiți _(limba)_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Jeg snakker ikke_[language]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Jeg forstår det ikke
Nu înțeleg.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Hej!
Bună ziua!
Saludo que se usa de manera regular
Hej!
Salut!
Saludo informal
Godmorgen!
Bună dimineața!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Godaften!
Bună seara!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Godnat!
Noapte bună!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Hvordan har du det?
Ce mai faci?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Godt, tak.
Bine, mulțumesc.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Hvad er dit navn?
Cum te numești?
Para preguntar el nombre de la persona
Mit navn er ___.
Mă numesc ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Hvor kommer du fra?
De unde ești?
Para preguntar el país de origen de una persona
Jeg er fra___.
Sunt din ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Hvor gammel er du?
Câți ani ai?
Para preguntar la edad de una persona
Jeg er___år gammel.
Am __ ani.
Para decir tu edad.
Ja
Da
Respuesta positiva
Nej
Nu
Respuesta negativa
Vær så venlig at
Vă rog
Palabra que denota amabilidad
Værsgo!
Poftim!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Tak.
Mulțumesc
Para agradecer a alguien
Mange tak.
Mulțumesc mult
Para mostrar profundo agradecimiento.
Det var så lidt.
Cu plăcere
Respuesta amable para "Gracias".
Det er jeg ked af.
Îmi pare rău
Para disculparse.
Undskyld mig.
Mă scuzați
Para atraer la atención de otra persona.
Det er okay.
Nu face nimic
Para responder al aceptar una disculpa.
Det er ikke noget problem.
Nici o problemă
Para responder al aceptar una disculpa.
Pas på!
Ai grijă!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Jeg er sulten.
Mi-e foame
Para expresar la sensación de hambre.
Jeg er tørstig.
Mi-e sete
Para expresar cuando estás sediento.
Jeg er træt.
Sunt obosit
Para expresar la sensación de cansancio.
Jeg er syg.
Mă simt rău
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Det ved jeg ikke.
Nu știu
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Det var godt at møde dig.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Farvel!
La revedere!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Jeg vil gerne lave en klage.
Aș dori să fac o reclamație
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Hvem har ansvaret her?
Cine este responsabil aici?
Para saber quién es el responsable.
Dette er fuldstændigt uacceptebelt!
Este complet inacceptabil!
Para expresar tu descontento.
Jeg vil have mine penge tilbage!
Îmi vreau banii înapoi!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Vi har ventet i over en time.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Maden smager af lort!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Drinken smager af pis!
Această băutură are gust de pișat!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Dette sted er lorte sted!
Locul ăsta este o cocină!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Denne bil er et vrag!
Mașina asta este o epavă!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Servicen stinker!
Serviciul e de rahat!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Dette er totalt snyd!
Asta e jecmăneală totală!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Det er noget vrøvl!
E o prostie!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Du er en dum idiot!
Ești un prost imbecil!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Du ved ikke en skid!
Nu știi nici pe dracu!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Skrid!
Cară-te!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Lad os ordne det her udenfor!
Hai să rezolvăm asta afară!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.