Rumano | Frases - Viajar | General

General - Básicos

¿Podría ayudarme?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Se usa para pedir ayuda
¿Habla inglés?
Vorbiți în engleză?
Para preguntar si una persona habla inglés
¿Habla_[idioma]_?
Vorbiți _(limba)_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
No hablo_[idioma]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
No entiendo.
Nu înțeleg.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

¡Hola!
Bună ziua!
Saludo que se usa de manera regular
¡Hola!
Salut!
Saludo informal
¡Buenos días!
Bună dimineața!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
¡Buenas tardes!
Bună seara!
Saludo que se dice sólo por las tardes
¡Buenas noches!
Noapte bună!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
¿Cómo estás?
Ce mai faci?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bien, gracias.
Bine, mulțumesc.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
¿Cómo te llamas?
Cum te numești?
Para preguntar el nombre de la persona
Me llamo ___.
Mă numesc ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
¿De qué país vienes?
De unde ești?
Para preguntar el país de origen de una persona
Soy de ___.
Sunt din ___.
Para responder acerca de tu país de origen
¿Cuántos años tienes?
Câți ani ai?
Para preguntar la edad de una persona
Tengo ___ años.
Am __ ani.
Para decir tu edad.
Sí.
Da
Respuesta positiva
No
Nu
Respuesta negativa
Por favor
Vă rog
Palabra que denota amabilidad
¡Aquí tienes!
Poftim!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Gracias
Mulțumesc
Para agradecer a alguien
Muchas gracias.
Mulțumesc mult
Para mostrar profundo agradecimiento.
De nada
Cu plăcere
Respuesta amable para "Gracias".
Lo siento.
Îmi pare rău
Para disculparse.
Disculpe.
Mă scuzați
Para atraer la atención de otra persona.
Está bien.
Nu face nimic
Para responder al aceptar una disculpa.
No hay problema.
Nici o problemă
Para responder al aceptar una disculpa.
¡Cuidado!
Ai grijă!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Tengo hambre.
Mi-e foame
Para expresar la sensación de hambre.
Tengo sed.
Mi-e sete
Para expresar cuando estás sediento.
Estoy cansado/a.
Sunt obosit
Para expresar la sensación de cansancio.
Estoy enfermo/a.
Mă simt rău
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
No sé.
Nu știu
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Fue un placer conocerte.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
¡Adiós!
La revedere!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Me gustaría realizar una queja.
Aș dori să fac o reclamație
Forma amable de dar a conocer tu queja.
¿Quién es el encargado?
Cine este responsabil aici?
Para saber quién es el responsable.
Esto es totalmente inaceptable.
Este complet inacceptabil!
Para expresar tu descontento.
¡Quiero mi dinero de vuelta!
Îmi vreau banii înapoi!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Hemos estado esperando por más de una hora.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

¡Ésta comida sabe a mierda!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
¡Ésta bebida está asquerosa!
Această băutură are gust de pișat!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
¡Éste lugar es horrible!
Locul ăsta este o cocină!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
¡Éste coche es una porquería!
Mașina asta este o epavă!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
¡El servicio apesta!
Serviciul e de rahat!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
¡Esto es un robo total!
Asta e jecmăneală totală!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
¡Eso es una estupidez!
E o prostie!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
¡Eres un idiota!
Ești un prost imbecil!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
¡No sabes una mierda!
Nu știi nici pe dracu!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
¡Vete a la mierda!
Cară-te!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
¡Arreglemos esto afuera!
Hai să rezolvăm asta afară!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.