Alemán | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Bonvolu helpi min.
Können Sie mir bitte helfen?
Se usa para pedir ayuda
Ĉu vi parolas la anglan?
Sprechen Sie Englisch?
Para preguntar si una persona habla inglés
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Sprechen Sie _[Sprache]_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Ich spreche kein _[Sprache]_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Mi ne komprenas.
Das verstehe ich nicht.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Saluton!
Hallo!
Saludo que se usa de manera regular
Saluton!
Hi!
Saludo informal
Bonan matenon!
Guten Morgen!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Bonan versperon!
Guten Abend!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Bonan nokton!
Gute Nacht!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Kiel vi fartas?
Wie geht es Dir?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bone, dankon.
Gut, danke.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Kiel vi nomiĝas?
Wie heißt du?
Para preguntar el nombre de la persona
Mia nomo estas ___.
Mein Name ist___.
Para decir tu nombre a otra persona.
De kie vi estas?
Woher kommst Du?
Para preguntar el país de origen de una persona
Mi estas el___.
Ich bin aus___.
Para responder acerca de tu país de origen
Kiom vi aĝas?
Wie alt bist du?
Para preguntar la edad de una persona
Mi havas____jarojn.
Ich bin___Jahre alt.
Para decir tu edad.
Jes
Ja
Respuesta positiva
Ne
Nein
Respuesta negativa
Bonvolu
Bitte
Palabra que denota amabilidad
Jen!
Bitteschön!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dankon.
Danke.
Para agradecer a alguien
Multan dankon.
Vielen Dank.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Nedankinde.
Gern geschehen.
Respuesta amable para "Gracias".
Mi bedaŭras.
Es tut mir Leid.
Para disculparse.
Pardonu.
Entschuldigung.
Para atraer la atención de otra persona.
Estas bone.
Schon gut.
Para responder al aceptar una disculpa.
Ne dankinde.
Kein Problem.
Para responder al aceptar una disculpa.
Atentu!
Aufpassen!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Mi malsatas.
Ich habe Hunger.
Para expresar la sensación de hambre.
Mi soifas.
Ich habe Durst.
Para expresar cuando estás sediento.
Mi lacas.
Ich bin müde.
Para expresar la sensación de cansancio.
Mi malsanas.
Ich bin krank.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Mi ne scias.
Ich weiß nicht.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Estis agrable renkonti vin.
Es war nett, Sie kennenzulernen.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Adiaŭ!
Auf Wiedersehen!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Mi ŝatus plendi.
Ich möchte mich beschweren.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Wer ist hier der Verantwortliche?
Para saber quién es el responsable.
Tiu estas plene neakceptebla!
Das ist wirklich inakzeptabel.
Para expresar tu descontento.
Mi volas rehavi mian monon!
Ich will mein Geld zurück!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Ni atendis dum pli ol horo.
Wir warten seit über einer Stunde.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Dieses Essen schmeckt scheiße!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Tiu estas fekloko!
Dieser Ort ist ein Drecksloch!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Tiu aŭto estas vrako!
Dieses Auto ist Schrott!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
La servo estas aĉa!
Die Bedienung ist eine Katastrophe!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Das ist eine totale Abzocke!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Tiu estas feka!
Das ist doch Blödsinn!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Vi estas stulta idioto!
Du bist ein Vollidiot!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Du verstehst einen Dreck davon!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Diablo manĝu vin!
Verpiss dich!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Ni aranĝu tion ekstere!
Lass uns das draußen regeln!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.