Polaco | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Bonvolu helpi min.
Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Se usa para pedir ayuda
Ĉu vi parolas la anglan?
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Para preguntar si una persona habla inglés
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Mi ne komprenas.
Nie rozumiem.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Saluton!
Dzień dobry!
Saludo que se usa de manera regular
Saluton!
Cześć!
Saludo informal
Bonan matenon!
Dzień dobry!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Bonan versperon!
Dobry wieczór!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Bonan nokton!
Dobranoc!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Kiel vi fartas?
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bone, dankon.
Dobrze, dziękuję.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Kiel vi nomiĝas?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Para preguntar el nombre de la persona
Mia nomo estas ___.
Nazywam się ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
De kie vi estas?
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
Para preguntar el país de origen de una persona
Mi estas el___.
Pochodzę z ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Kiom vi aĝas?
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Para preguntar la edad de una persona
Mi havas____jarojn.
Mam ___ lat(a).
Para decir tu edad.
Jes
Tak
Respuesta positiva
Ne
Nie
Respuesta negativa
Bonvolu
Proszę
Palabra que denota amabilidad
Jen!
Proszę bardzo!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dankon.
Dziękuję.
Para agradecer a alguien
Multan dankon.
Dziękuję bardzo.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Nedankinde.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Respuesta amable para "Gracias".
Mi bedaŭras.
Przepraszam.
Para disculparse.
Pardonu.
Przepraszam.
Para atraer la atención de otra persona.
Estas bone.
Nic się nie stało.
Para responder al aceptar una disculpa.
Ne dankinde.
Nie ma sprawy.
Para responder al aceptar una disculpa.
Atentu!
Uwaga!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Mi malsatas.
Jestem głodny/-a.
Para expresar la sensación de hambre.
Mi soifas.
Chce mi się pić.
Para expresar cuando estás sediento.
Mi lacas.
Jestem zmęczony/-a.
Para expresar la sensación de cansancio.
Mi malsanas.
Źle się czuję.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Mi ne scias.
Nie wiem.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Estis agrable renkonti vin.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Adiaŭ!
Do widzenia!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Mi ŝatus plendi.
Chciał(a)bym złożyć skargę.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Kto tu rządzi?
Para saber quién es el responsable.
Tiu estas plene neakceptebla!
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Para expresar tu descontento.
Mi volas rehavi mian monon!
Żądam zwrotu pieniędzy!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Ni atendis dum pli ol horo.
Czekamy ponad godzinę.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
To jedzenie smakuje jak gówno!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Tiu estas fekloko!
To miejsce to obrzydliwa nora!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Tiu aŭto estas vrako!
Ten samochód to wrak!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
La servo estas aĉa!
Obsługa jest do dupy!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
To jest totalne zdzierstwo!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Tiu estas feka!
Gówno prawda!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Vi estas stulta idioto!
Kretyn/Kretynka!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Gówno wiesz!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Diablo manĝu vin!
Odwal się!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Ni aranĝu tion ekstere!
Załatwmy to na zewnątrz!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.