Rumano | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Voisitko auttaa minua?
Mă puteți ajuta, vă rog?
Se usa para pedir ayuda
Puhutko englantia?
Vorbiți în engleză?
Para preguntar si una persona habla inglés
Puhutteko _[kieltä]_?
Vorbiți _(limba)_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
En puhu _[kieltä]_.
Nu vorbesc _(limba)_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
En ymmärrä
Nu înțeleg.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Hei!
Bună ziua!
Saludo que se usa de manera regular
Moi!
Salut!
Saludo informal
Hyvää huomenta!
Bună dimineața!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Hyvää iltaa!
Bună seara!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Hyvää yötä!
Noapte bună!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Mitä kuuluu?
Ce mai faci?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Hyvää, kiitos kysymästä.
Bine, mulțumesc.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Mikä nimesi on?
Cum te numești?
Para preguntar el nombre de la persona
Nimeni on ___.
Mă numesc ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Mistä olet kotoisin?
De unde ești?
Para preguntar el país de origen de una persona
Olen ___.
Sunt din ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Kuinka vanha olet?
Câți ani ai?
Para preguntar la edad de una persona
Olen __ vuotta vanha.
Am __ ani.
Para decir tu edad.
Kyllä
Da
Respuesta positiva
Ei
Nu
Respuesta negativa
Kiitos
Vă rog
Palabra que denota amabilidad
Tässä ole hyvä!
Poftim!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Kiitos.
Mulțumesc
Para agradecer a alguien
Kiitos oikein paljon.
Mulțumesc mult
Para mostrar profundo agradecimiento.
Ole hyvä.
Cu plăcere
Respuesta amable para "Gracias".
Olen pahoillani.
Îmi pare rău
Para disculparse.
Anteeksi.
Mă scuzați
Para atraer la atención de otra persona.
Ei se mitään.
Nu face nimic
Para responder al aceptar una disculpa.
Ei haittaa.
Nici o problemă
Para responder al aceptar una disculpa.
Varo!
Ai grijă!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Minulla on nälkä.
Mi-e foame
Para expresar la sensación de hambre.
Minulla on jano.
Mi-e sete
Para expresar cuando estás sediento.
Olen väsynyt
Sunt obosit
Para expresar la sensación de cansancio.
Olen kipeä.
Mă simt rău
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
En tiedä
Nu știu
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Oli mukava tavata.
Mi-a făcut plăcere să te cunosc
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Näkemiin!
La revedere!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Haluaisin tehdä valituksen
Aș dori să fac o reclamație
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kuka täällä on vastuussa?
Cine este responsabil aici?
Para saber quién es el responsable.
Tätä en voi hyväksyä!
Este complet inacceptabil!
Para expresar tu descontento.
Haluan rahani takaisin!
Îmi vreau banii înapoi!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Olemme odottaneet yli tunnin.
Așteptăm de mai mult de o ora.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Tämä ruoka maistuu ihan paskalta!
Mâncarea asta are un gust de rahat!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Tämä juoma maistuu ihan kuselta!
Această băutură are gust de pișat!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Tämä paikka on oikea persläpi!
Locul ăsta este o cocină!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Tämä auto on kauhea romu!
Mașina asta este o epavă!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Palvelu on täällä ihan perseestä!
Serviciul e de rahat!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Tämähän on täyttä riistoa!
Asta e jecmăneală totală!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Älä puhu paskaa!
E o prostie!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Olet idiootti!
Ești un prost imbecil!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Sinä et tiedä paskan vertaa!
Nu știi nici pe dracu!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Painu helvettiin!
Cară-te!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Sovitaan tämä ulkopuolella!
Hai să rezolvăm asta afară!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.