Ruso | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Kunt u me alstublieft helpen?
Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Se usa para pedir ayuda
Spreekt u Engels?
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Para preguntar si una persona habla inglés
Spreekt u _[taal]_?
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Ik spreek geen _[taal]_.
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Dat begrijp ik niet.
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Hallo!
Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Saludo que se usa de manera regular
Hoi!
Привет! (Privet!)
Saludo informal
Goeiemorgen!
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Goeienavond!
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Saludo que se dice sólo por las tardes
Goedenacht!
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Hoe gaat het?
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Goed, bedankt.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Hoe heet je?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Para preguntar el nombre de la persona
Mijn naam is___.
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Para decir tu nombre a otra persona.
Waar kom je vandaan?
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Para preguntar el país de origen de una persona
Ik kom uit___.
Я из___. (YA iz___.)
Para responder acerca de tu país de origen
Hoe oud ben je?
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Para preguntar la edad de una persona
Ik ben___.
Мне___лет. (Mne___let.)
Para decir tu edad.
Ja
Да (Da)
Respuesta positiva
Nee
Нет (Net)
Respuesta negativa
Alstublieft
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Palabra que denota amabilidad
Alsjeblieft!
Держите! (Derzhite!)
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dankjewel.
Спасибо. (Spasibo.)
Para agradecer a alguien
Heel erg bedankt.
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Para mostrar profundo agradecimiento.
Graag gedaan.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Respuesta amable para "Gracias".
Het spijt me.
Извините (Izvinite)
Para disculparse.
Pardon.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Para atraer la atención de otra persona.
Het is al goed.
Да ничего. (Da nichego.)
Para responder al aceptar una disculpa.
Geen probleem.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Para responder al aceptar una disculpa.
Kijk uit!
Осторожно! (Ostorozhno!)
Para prevenir del peligro a otra persona.
Ik heb honger.
Я голоден. (YA goloden.)
Para expresar la sensación de hambre.
Ik heb dorst.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Para expresar cuando estás sediento.
Ik ben moe.
Я устал. (YA ustal.)
Para expresar la sensación de cansancio.
Ik ben ziek.
Я болен. (YA bolen.)
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Ik weet het niet.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Leuk om je te ontmoeten.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Tot ziens!
До свидания! (Do svidaniya!)
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Ik wil graag een klacht indienen.
Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Wie is er hier verantwoordelijk?
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Para saber quién es el responsable.
Dit is echt onacceptabel.
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Para expresar tu descontento.
Ik wil mijn geld terug!
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Para pedir la devolución de tu dinero.
We wachten al meer dan een uur.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Dit eten smaakt goor!
Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Dit drinken smaakt als pis!
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Dit is een schijtplek!
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Deze auto is een berg schroot!
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
De bediening is verschrikkelijk!
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Dit is echt afzetterij!
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Dat is gelul!
Это бред! (Eto bred!)
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Je bent een stomme idioot!
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Je begrijpt er geen drol van!
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Lazer op!
Отвали! (Otvali!)
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Laten we dit buiten regelen!
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.