Esperanto | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Bonvolu helpi min.
Se usa para pedir ayuda
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Ĉu vi parolas la anglan?
Para preguntar si una persona habla inglés
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Ĉu vi parolas la _[lingvo]_an?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Mi ne parolas la _[lingvo]_an.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Nie rozumiem.
Mi ne komprenas.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Dzień dobry!
Saluton!
Saludo que se usa de manera regular
Cześć!
Saluton!
Saludo informal
Dzień dobry!
Bonan matenon!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Dobry wieczór!
Bonan versperon!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Dobranoc!
Bonan nokton!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Kiel vi fartas?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Dobrze, dziękuję.
Bone, dankon.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Kiel vi nomiĝas?
Para preguntar el nombre de la persona
Nazywam się ___.
Mia nomo estas ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
De kie vi estas?
Para preguntar el país de origen de una persona
Pochodzę z ___.
Mi estas el___.
Para responder acerca de tu país de origen
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Kiom vi aĝas?
Para preguntar la edad de una persona
Mam ___ lat(a).
Mi havas____jarojn.
Para decir tu edad.
Tak
Jes
Respuesta positiva
Nie
Ne
Respuesta negativa
Proszę
Bonvolu
Palabra que denota amabilidad
Proszę bardzo!
Jen!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dziękuję.
Dankon.
Para agradecer a alguien
Dziękuję bardzo.
Multan dankon.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Nedankinde.
Respuesta amable para "Gracias".
Przepraszam.
Mi bedaŭras.
Para disculparse.
Przepraszam.
Pardonu.
Para atraer la atención de otra persona.
Nic się nie stało.
Estas bone.
Para responder al aceptar una disculpa.
Nie ma sprawy.
Ne dankinde.
Para responder al aceptar una disculpa.
Uwaga!
Atentu!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Jestem głodny/-a.
Mi malsatas.
Para expresar la sensación de hambre.
Chce mi się pić.
Mi soifas.
Para expresar cuando estás sediento.
Jestem zmęczony/-a.
Mi lacas.
Para expresar la sensación de cansancio.
Źle się czuję.
Mi malsanas.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Nie wiem.
Mi ne scias.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Estis agrable renkonti vin.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Do widzenia!
Adiaŭ!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Mi ŝatus plendi.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kto tu rządzi?
Kie estas la respondeculo ĉi tie?
Para saber quién es el responsable.
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Tiu estas plene neakceptebla!
Para expresar tu descontento.
Żądam zwrotu pieniędzy!
Mi volas rehavi mian monon!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Czekamy ponad godzinę.
Ni atendis dum pli ol horo.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

To jedzenie smakuje jak gówno!
Tiu manĝaĵo gustas kiel feko!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Tiu trinkaĵo gustumas kiel piso!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
To miejsce to obrzydliwa nora!
Tiu estas fekloko!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Ten samochód to wrak!
Tiu aŭto estas vrako!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Obsługa jest do dupy!
La servo estas aĉa!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
To jest totalne zdzierstwo!
Tiu estas ĉarlatanaĵo!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Gówno prawda!
Tiu estas feka!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Kretyn/Kretynka!
Vi estas stulta idioto!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Gówno wiesz!
Vi komprenaĉas nenion ajn!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Odwal się!
Diablo manĝu vin!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Załatwmy to na zewnątrz!
Ni aranĝu tion ekstere!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.