Francés | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Vous pouvez m'aider, s'il vous plaît ?
Se usa para pedir ayuda
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Parlez-vous anglais ?
Para preguntar si una persona habla inglés
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Parlez-vous _[langue]_ ?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Je ne parle pas _[langue]_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Nie rozumiem.
Je ne comprends pas.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Dzień dobry!
Bonjour !
Saludo que se usa de manera regular
Cześć!
Salut !
Saludo informal
Dzień dobry!
Bonjour !
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Dobry wieczór!
Bonsoir !
Saludo que se dice sólo por las tardes
Dobranoc!
Bonne nuit !
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Comment vas-tu ?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Dobrze, dziękuję.
Bien, merci.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Comment t'appelles-tu ?
Para preguntar el nombre de la persona
Nazywam się ___.
Je m'appelle ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
D'où viens-tu ?
Para preguntar el país de origen de una persona
Pochodzę z ___.
Je viens de ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Quel âge as-tu ?
Para preguntar la edad de una persona
Mam ___ lat(a).
J'ai __ ans.
Para decir tu edad.
Tak
Oui
Respuesta positiva
Nie
Non
Respuesta negativa
Proszę
S'il vous plaît
Palabra que denota amabilidad
Proszę bardzo!
Et voilà !
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dziękuję.
Merci.
Para agradecer a alguien
Dziękuję bardzo.
Merci beaucoup.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
Je t'en prie.
Respuesta amable para "Gracias".
Przepraszam.
Je suis désolé(e).
Para disculparse.
Przepraszam.
Excusez-moi.
Para atraer la atención de otra persona.
Nic się nie stało.
Cela ne fait rien.
Para responder al aceptar una disculpa.
Nie ma sprawy.
Il n'y a pas de mal.
Para responder al aceptar una disculpa.
Uwaga!
Attention !
Para prevenir del peligro a otra persona.
Jestem głodny/-a.
J'ai faim.
Para expresar la sensación de hambre.
Chce mi się pić.
J'ai soif.
Para expresar cuando estás sediento.
Jestem zmęczony/-a.
Je suis fatigué(e).
Para expresar la sensación de cansancio.
Źle się czuję.
Je suis malade.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Nie wiem.
Je ne sais pas.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Ravi(e) de vous avoir rencontré.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Do widzenia!
Au revoir !
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Je voudrais faire une réclamation.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kto tu rządzi?
Qui est le responsable ici ?
Para saber quién es el responsable.
To jest absolutnie niedopuszczalne!
C'est absolument inacceptable !
Para expresar tu descontento.
Żądam zwrotu pieniędzy!
J'exige un remboursement !
Para pedir la devolución de tu dinero.
Czekamy ponad godzinę.
Cela fait plus d'une heure que nous attendons.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

To jedzenie smakuje jak gówno!
La nourriture est infecte !
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Cette boisson est imbuvable !
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
To miejsce to obrzydliwa nora!
C'est pourri ici !
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Ten samochód to wrak!
Cette voiture est une épave !
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Obsługa jest do dupy!
Le service est inadmissible !
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
To jest totalne zdzierstwo!
C'est une grosse arnaque !
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Gówno prawda!
C'est des conneries !
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Kretyn/Kretynka!
Crétin fini !
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Gówno wiesz!
Vous ne savez pas de quoi de vous parlez !
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Odwal się!
Allez vous faire voir !
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Załatwmy to na zewnątrz!
On va régler ça dehors !
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.