Portugués | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Możesz mi pomóc? [form.:] Może Pan(i) mi pomóc?
Você pode me ajudar, por favor?
Se usa para pedir ayuda
Czy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku?
Você fala inglês?
Para preguntar si una persona habla inglés
Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
Você fala _[idioma]_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Nie mówię po _ [nazwa języka] _.
Eu não falo_[idioma]_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Nie rozumiem.
Eu não compreendo.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Dzień dobry!
Olá!
Saludo que se usa de manera regular
Cześć!
Oi!
Saludo informal
Dzień dobry!
Bom dia!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Dobry wieczór!
Boa tarde/Boa noite!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Dobranoc!
Boa noite!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Jak się masz? [form.:] Jak się Pan(i) ma?
Como você está?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Dobrze, dziękuję.
Bem, obrigada/obrigado.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Jak się nazywasz? [form.:] Jak się Pan(i) nazywa?
Como você se chama?
Para preguntar el nombre de la persona
Nazywam się ___.
Meu nome é ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Skąd pochodzisz? [form.:] Skąd Pan(i) pochodzi?
De onde você é?
Para preguntar el país de origen de una persona
Pochodzę z ___.
Eu sou do ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Ile masz lat? [form.:] Ile ma Pan(i) lat?
Quantos anos você tem?
Para preguntar la edad de una persona
Mam ___ lat(a).
Eu tenho___anos.
Para decir tu edad.
Tak
Sim
Respuesta positiva
Nie
Não
Respuesta negativa
Proszę
Por favor
Palabra que denota amabilidad
Proszę bardzo!
Aqui está!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Dziękuję.
Obrigada/obrigado.
Para agradecer a alguien
Dziękuję bardzo.
Muito obrigada/obrigado.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Proszę bardzo! / Nie ma za co!
De nada.
Respuesta amable para "Gracias".
Przepraszam.
Desculpa.
Para disculparse.
Przepraszam.
Com licença.
Para atraer la atención de otra persona.
Nic się nie stało.
Tudo bem.
Para responder al aceptar una disculpa.
Nie ma sprawy.
Sem problemas.
Para responder al aceptar una disculpa.
Uwaga!
Cuidado!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Jestem głodny/-a.
Estou com fome.
Para expresar la sensación de hambre.
Chce mi się pić.
Estou com sede.
Para expresar cuando estás sediento.
Jestem zmęczony/-a.
Estou cansado.
Para expresar la sensación de cansancio.
Źle się czuję.
Estou doente.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Nie wiem.
Eu não sei.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Miło było cię poznać. [form.:] Miło było Panią/Pana poznać.
Prazer em conhecê-lo/la.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Do widzenia!
Tchau!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Chciał(a)bym złożyć skargę.
Eu gostaria de fazer uma reclamação.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Kto tu rządzi?
Quem é o responsável aqui?
Para saber quién es el responsable.
To jest absolutnie niedopuszczalne!
Isso é totalmente inaceitável!
Para expresar tu descontento.
Żądam zwrotu pieniędzy!
Eu quero meu dinheiro de volta!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Czekamy ponad godzinę.
Estamos esperando há mais de uma hora.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

To jedzenie smakuje jak gówno!
Esta comida está horrível!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Ten napój/drink smakuje jak szczyny!
Esta bebida esta horrível!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
To miejsce to obrzydliwa nora!
Esse lugar é uma pocilga!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Ten samochód to wrak!
Isso é uma lata velha!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Obsługa jest do dupy!
Esse serviço é uma porcaria!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
To jest totalne zdzierstwo!
Isso é um roubo!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Gówno prawda!
Isso é mentira!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Kretyn/Kretynka!
Você é um idiota!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Gówno wiesz!
Você não sabe porcaria alguma!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Odwal się!
Cai fora!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Załatwmy to na zewnątrz!
Vamos resolver isso lá fora!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.