Árabe | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Você pode me ajudar, por favor?
هل تستطيع مساعدتي من فضلك؟
Se usa para pedir ayuda
Você fala inglês?
هل تتحدث الإنكليزية؟
Para preguntar si una persona habla inglés
Você fala _[idioma]_?
هل تتحدث _[اللغة]_؟
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Eu não falo_[idioma]_.
أنا لا أتحدث_[اللغة]_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Eu não compreendo.
لا أفهم.
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Olá!
مرحبا!
Saludo que se usa de manera regular
Oi!
مرحبا!
Saludo informal
Bom dia!
صباح الخير!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Boa tarde/Boa noite!
مساء الخير!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Boa noite!
تصبح على خير!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Como você está?
كيف حالك؟
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bem, obrigada/obrigado.
بخير، شكرا لك.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Como você se chama?
ما اسمك؟
Para preguntar el nombre de la persona
Meu nome é ___.
اسمي هو____.
Para decir tu nombre a otra persona.
De onde você é?
من أين أنت؟
Para preguntar el país de origen de una persona
Eu sou do ___.
أنا من _____.
Para responder acerca de tu país de origen
Quantos anos você tem?
ما هو عمرك؟
Para preguntar la edad de una persona
Eu tenho___anos.
عمري ___ سنة.
Para decir tu edad.
Sim
نعم
Respuesta positiva
Não
لا
Respuesta negativa
Por favor
من فضلك
Palabra que denota amabilidad
Aqui está!
خذ!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Obrigada/obrigado.
شكرا لك.
Para agradecer a alguien
Muito obrigada/obrigado.
شكرا جزيلا.
Para mostrar profundo agradecimiento.
De nada.
على الرحب والسعة.
Respuesta amable para "Gracias".
Desculpa.
آسف.
Para disculparse.
Com licença.
اعذرني.
Para atraer la atención de otra persona.
Tudo bem.
لا بأس.
Para responder al aceptar una disculpa.
Sem problemas.
لا مشكلة.
Para responder al aceptar una disculpa.
Cuidado!
احذر!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Estou com fome.
أنا جائع.
Para expresar la sensación de hambre.
Estou com sede.
أنا عطشان.
Para expresar cuando estás sediento.
Estou cansado.
أنا تعب.
Para expresar la sensación de cansancio.
Estou doente.
أنا مريض.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Eu não sei.
لا أعرف.
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Prazer em conhecê-lo/la.
سرني لقاؤك.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Tchau!
وداعا!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
أرغب بتقديم شكوى.
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Quem é o responsável aqui?
من المسؤول هنا؟
Para saber quién es el responsable.
Isso é totalmente inaceitável!
هذا غير مقبول على الإطلاق!
Para expresar tu descontento.
Eu quero meu dinheiro de volta!
أريد أن أستعيد مالي!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Estamos esperando há mais de uma hora.
إننا ننتظر منذ أكثر من ساعة.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Esta comida está horrível!
هذا الطعام مقزز!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Esta bebida esta horrível!
هذا الشراب طعمه سيئ
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Esse lugar é uma pocilga!
هذا المكان لعين!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Isso é uma lata velha!
هذه السيارة خردة
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Esse serviço é uma porcaria!
هذه الخدمة سيئة!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Isso é um roubo!
هذه سرقة واضحة!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Isso é mentira!
هذا هراء!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Você é um idiota!
أنت أحمق غبي!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Você não sabe porcaria alguma!
أنت لا تعرف شيئا!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Cai fora!
اغرب من هنا!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Vamos resolver isso lá fora!
فلنحل هذه المشكلة خارجا!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.