Chino | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Você pode me ajudar, por favor?
您能帮助我吗?(nín néng bāngzhù wǒ ma?)
Se usa para pedir ayuda
Você fala inglês?
您讲英语吗?(nín jiǎng yīngyǔ ma?)
Para preguntar si una persona habla inglés
Você fala _[idioma]_?
您会讲__吗?(nín huì jiǎng __ ma?)
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Eu não falo_[idioma]_.
我不会讲__。(Wǒ bù huì jiǎng __.)
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Eu não compreendo.
我不明白。(Wǒ bù míngbái.)
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Olá!
您好!(nín hǎo!)
Saludo que se usa de manera regular
Oi!
你好!(nǐ hǎo!)
Saludo informal
Bom dia!
早上好!(zǎoshang hǎo!)
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Boa tarde/Boa noite!
晚上好!(wǎnshàng hǎo!)
Saludo que se dice sólo por las tardes
Boa noite!
晚安!(wǎn'ān!)
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Como você está?
您好吗?(nín hǎo ma?)
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bem, obrigada/obrigado.
很好,谢谢。(hěn hǎo, xièxiè.)
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Como você se chama?
您叫什么名字?(nín jiào shénme míngzì?)
Para preguntar el nombre de la persona
Meu nome é ___.
我叫___。(wǒ jiào ___.)
Para decir tu nombre a otra persona.
De onde você é?
您来自哪里?(nín láizì nǎlǐ?)
Para preguntar el país de origen de una persona
Eu sou do ___.
我来自___。(wǒ láizì ___.)
Para responder acerca de tu país de origen
Quantos anos você tem?
您多大了?(nín duōdàle?)
Para preguntar la edad de una persona
Eu tenho___anos.
我___岁了。(wǒ ___ suìle.)
Para decir tu edad.
Sim
是(shì)
Respuesta positiva
Não
不是(bùshì)
Respuesta negativa
Por favor
请(qǐng)
Palabra que denota amabilidad
Aqui está!
给你!(gěi nǐ!)
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Obrigada/obrigado.
谢谢。(xièxiè.)
Para agradecer a alguien
Muito obrigada/obrigado.
非常感谢。(fēicháng gǎnxiè.)
Para mostrar profundo agradecimiento.
De nada.
不客气。(bù kèqì.)
Respuesta amable para "Gracias".
Desculpa.
对不起。(duìbùqǐ.)
Para disculparse.
Com licença.
打扰了。(dǎrǎole.)
Para atraer la atención de otra persona.
Tudo bem.
没有关系。(méiyǒu guānxì.)
Para responder al aceptar una disculpa.
Sem problemas.
没关系。(méiguānxì.)
Para responder al aceptar una disculpa.
Cuidado!
当心!(dāngxīn!)
Para prevenir del peligro a otra persona.
Estou com fome.
我饿了。(wǒ è le.)
Para expresar la sensación de hambre.
Estou com sede.
我渴了。(wǒ kě le.)
Para expresar cuando estás sediento.
Estou cansado.
我累了。(wǒ lèi le.)
Para expresar la sensación de cansancio.
Estou doente.
我病了。(wǒ bìng le.)
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Eu não sei.
我不知道。(wǒ bù zhīdào.)
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Prazer em conhecê-lo/la.
认识您真高兴。(rènshí nín zhēn gāoxìng.)
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Tchau!
再见!(zàijiàn!)
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Eu gostaria de fazer uma reclamação.
我要投诉。(wǒ yào tóusù.)
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Quem é o responsável aqui?
谁负责管理这里?(shuí fùzé guǎnlǐ zhèlǐ?)
Para saber quién es el responsable.
Isso é totalmente inaceitável!
这简直无法接受。(zhè jiǎnzhí wúfǎ jiēshòu.)
Para expresar tu descontento.
Eu quero meu dinheiro de volta!
我要求退款!(wǒ yāoqiú tuì kuǎn!)
Para pedir la devolución de tu dinero.
Estamos esperando há mais de uma hora.
我们已经等待一个小时了。(wǒmen yǐjīng děngdài yīgè xiǎoshíliǎo.)
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Esta comida está horrível!
这太难吃了!(zhè tài nán chīle!)
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Esta bebida esta horrível!
这太难喝了!(zhè tài nán hēle!)
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Esse lugar é uma pocilga!
这个地方太垃圾了!(zhège dìfāng tài lèsèle!)
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Isso é uma lata velha!
这车就是一件破烂!(zhè chē jiùshì yī jiàn pòlàn!)
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Esse serviço é uma porcaria!
服务太糟糕了!(fúwù tài zāogāole!)
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Isso é um roubo!
这就是敲诈!(zhè jiùshì qiāozhà!)
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Isso é mentira!
扯淡!(chědàn!)
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Você é um idiota!
你就是个愚蠢的低能儿!(nǐ jiùshì gè yúchǔn de dīnéng ér!)
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Você não sabe porcaria alguma!
你知道个屁!(nǐ zhīdào gè pì!)
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Cai fora!
滚开!(gǔn kāi!)
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Vamos resolver isso lá fora!
我们到外面来解决问题!(wǒmen dào wàimiàn lái jiějué wèntí!)
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.