Finlandés | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?)
Voisitko auttaa minua?
Se usa para pedir ayuda
Вы говорите по-английски? (Vy govorite po-angliyski?)
Puhutko englantia?
Para preguntar si una persona habla inglés
Вы говорите на_(язык)_? (Vy govorite na_(yazyk)_?)
Puhutteko _[kieltä]_?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Я не говорю на _(язык)_. (YA ne govoryu na _(yazyk)_.)
En puhu _[kieltä]_.
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Я не понимаю. (YA ne ponimayu.)
En ymmärrä
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Здравствуй! (Zdravstvuy!)
Hei!
Saludo que se usa de manera regular
Привет! (Privet!)
Moi!
Saludo informal
Доброе утро! (Dobroye utro!)
Hyvää huomenta!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
Добрый вечер! (Dobryy vecher!)
Hyvää iltaa!
Saludo que se dice sólo por las tardes
Спокойной ночи! (Spokoynoy nochi!)
Hyvää yötä!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Как ваши дела? (Kak vashi dela?)
Mitä kuuluu?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.)
Hyvää, kiitos kysymästä.
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Как Вас зовут? (Kak Vas zovut?)
Mikä nimesi on?
Para preguntar el nombre de la persona
Меня зовут___. (Menya zovut___.)
Nimeni on ___.
Para decir tu nombre a otra persona.
Откуда Вы родом? (Otkuda Vy rodom?)
Mistä olet kotoisin?
Para preguntar el país de origen de una persona
Я из___. (YA iz___.)
Olen ___.
Para responder acerca de tu país de origen
Сколько тебе лет? (Skol'ko tebe let?)
Kuinka vanha olet?
Para preguntar la edad de una persona
Мне___лет. (Mne___let.)
Olen __ vuotta vanha.
Para decir tu edad.
Да (Da)
Kyllä
Respuesta positiva
Нет (Net)
Ei
Respuesta negativa
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Kiitos
Palabra que denota amabilidad
Держите! (Derzhite!)
Tässä ole hyvä!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Спасибо. (Spasibo.)
Kiitos.
Para agradecer a alguien
Спасибо большое. (Spasibo bol'shoye.)
Kiitos oikein paljon.
Para mostrar profundo agradecimiento.
Пожалуйста (Pozhaluysta)
Ole hyvä.
Respuesta amable para "Gracias".
Извините (Izvinite)
Olen pahoillani.
Para disculparse.
Прошу прощения. (Proshu proshcheniya.)
Anteeksi.
Para atraer la atención de otra persona.
Да ничего. (Da nichego.)
Ei se mitään.
Para responder al aceptar una disculpa.
Ничего страшного. (Nichego strashnogo.)
Ei haittaa.
Para responder al aceptar una disculpa.
Осторожно! (Ostorozhno!)
Varo!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Я голоден. (YA goloden.)
Minulla on nälkä.
Para expresar la sensación de hambre.
Я хочу пить. (YA hochu pit'.)
Minulla on jano.
Para expresar cuando estás sediento.
Я устал. (YA ustal.)
Olen väsynyt
Para expresar la sensación de cansancio.
Я болен. (YA bolen.)
Olen kipeä.
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Я не знаю. (YA ne znayu.)
En tiedä
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Приятно было познакомиться. (Priyatno bylo poznakomit'sya.)
Oli mukava tavata.
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
До свидания! (Do svidaniya!)
Näkemiin!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Я хочу пожаловаться. (YA hochu pozhalovat'sya.)
Haluaisin tehdä valituksen
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Кто здесь ответственный? (Kto zdes' otvetstvennyy?)
Kuka täällä on vastuussa?
Para saber quién es el responsable.
Это совершенно неприемлемо! (Eto sovershenno nepriyemlemo!)
Tätä en voi hyväksyä!
Para expresar tu descontento.
Я хочу вернуть свои деньги! (YA hochu vernut' svoi den'gi!)
Haluan rahani takaisin!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Мы ждём уже больше часа. (My zhdom uzhe bol'she chasa.)
Olemme odottaneet yli tunnin.
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Эта еда просто дерьмо! (Eta yeda prosto der'mo!)
Tämä ruoka maistuu ihan paskalta!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Этот напиток на вкус как моча! (Etot napitok na vkus kak mocha!)
Tämä juoma maistuu ihan kuselta!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Это место - помойная яма! (Eto mesto - pomoynaya yama!)
Tämä paikka on oikea persläpi!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Эта машина - развалюха! (Eta mashina - razvalyukha!)
Tämä auto on kauhea romu!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Обслуживание - отстой! (Obsluzhivaniye - otstoy!)
Palvelu on täällä ihan perseestä!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Это сплошная обдираловка! (Eto sploshnaya obdiralovka!)
Tämähän on täyttä riistoa!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Это бред! (Eto bred!)
Älä puhu paskaa!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Ты тупой кретин! (Ty tupoy kretin!)
Olet idiootti!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Да ты нифига не знаешь! (Da ty nifiga ne znayesh'!)
Sinä et tiedä paskan vertaa!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Отвали! (Otvali!)
Painu helvettiin!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Давай разберёмся снаружи! (Davay razberomsya snaruzhi!)
Sovitaan tämä ulkopuolella!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.