Japonés | Frases - Viajar | General

General - Básicos

Kan du vara snäll och hjälpa mig?
助けていただけますか?
Se usa para pedir ayuda
Talar du engelska?
英語を話せますか?
Para preguntar si una persona habla inglés
Talar du _[språk]_?
_を話せますか?
Para preguntar si una persona habla un idioma en específico
Jag talar inte _[språk]_.
_を私は話せません
Para aclarar que no hablas un idioma en específico
Jag förstår inte.
分かりません
Para explicar que no comprendes algo.

General - Conversación

Hej!
こんにちは
Saludo que se usa de manera regular
Hallå!
やぁ!
Saludo informal
God morgon!
おはようございます!
Saludo que se dice sólo por las mañanas
God kväll!
こんばんは!
Saludo que se dice sólo por las tardes
God natt!
おやすみなさい!
Saludo que se menciona al dejar un lugar durante la noche o antes de ir a dormir
Hur mår du?
お元気ですか?
Pregunta amable para conocer cómo se encuentra la otra persona
Bra, tack.
元気です
Respuesta amable a la pregunta ¿cómo estás?
Vad heter du?
お名前はなんですか?
Para preguntar el nombre de la persona
Jag heter ___.
私の名前は_です
Para decir tu nombre a otra persona.
Var kommer du ifrån?
どこから来ましたか?
Para preguntar el país de origen de una persona
Jag kommer från___.
_から来ました
Para responder acerca de tu país de origen
Hur gammal är du?
おいくつですか?
Para preguntar la edad de una persona
Jag är___år gammal.
_歳です
Para decir tu edad.
Ja
はい
Respuesta positiva
Nej
いいえ
Respuesta negativa
Tack
お願いします
Palabra que denota amabilidad
Varsågod!
はい、どうぞ!
Se usa para expresar el momento en que una persona entrega algo a otra persona
Tack.
ありがとうございます
Para agradecer a alguien
Tack så mycket.
どうもありがとうございます
Para mostrar profundo agradecimiento.
Ingen orsak.
どういたしまして
Respuesta amable para "Gracias".
Förlåt mig.
ごめんなさい
Para disculparse.
Ursäkta mig.
すみません
Para atraer la atención de otra persona.
Det är ok.
大丈夫です
Para responder al aceptar una disculpa.
Inga problem.
問題ないです
Para responder al aceptar una disculpa.
Se upp!
気をつけて!
Para prevenir del peligro a otra persona.
Jag är hungrig.
お腹がすきました
Para expresar la sensación de hambre.
Jag är törstig.
喉が渇きました
Para expresar cuando estás sediento.
Jag är trött.
疲れました
Para expresar la sensación de cansancio.
Jag mår illa.
風邪を引きました
Para decir que te encuentras enfermo o mal de salud.
Jag vet inte.
分かりません
Para explicar que no sabes la respuesta a una pregunta.
Det var trevligt att träffas.
あなたに会えてよかったです
Se dice cuando nos despedimos de alguien después de vernos por primera vez.
Hej då!
さようなら!
Se dice cuando nos despedimos de alguien.

General - Quejas

Jag skulle vilja framföra ett klagomål.
クレームを言いたいと思います
Forma amable de dar a conocer tu queja.
Vem är den ansvarige/a här?
責任者はどなたですか?
Para saber quién es el responsable.
Det här är fullkomligt oacceptabelt!
これは非常に受け入れ難いことだ!
Para expresar tu descontento.
Jag vill ha mina pengar tillbaka!
お金を返してくれ!
Para pedir la devolución de tu dinero.
Vi har väntat i över en timma.
1時間以上私たちは待っています
Para quejarte de largas esperas.

General - Quejas ofensivas

Den här maten smakar skit!
この食べ物はとてもまずい!
Forma grosera para mostrar tu desagrado por la comida.
Den här drinken smakar piss!
この飲み物は小便の味がする!
Forma grosera para mostrar tu descontento por las bebidas.
Det här stället är en håla!
この場所は糞だ!
Forma grosera para mostrar tu descontento por algún lugar.
Den här bilen är ett vrak!
この車は倒壊寸前だ!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el coche.
Den här servicen suger!
このサービスは最低だ!
Forma grosera de mostrar tu descontento por el servicio.
Det här är rena rama stölden!
これは完全なぼったくりだ!
Quejarte de manera grosera por precios muy altos.
Det där är rena skitsnacket!
これはでたらめだ!
Mostrar tu incredulidad por un comentario de forma grosera.
Du är en jubelidiot!
お前は馬鹿な奴だ!
Criticar la inteligencia de una persona para insultarla.
Du vet ju inte ett smack!
お前は何も知らない!
Criticar el conocimiento de una persona para insultarla.
Dra åt helvete!
うせろ!
Forma insultante para pedir a una persona que se vaya inmediatamente.
Vi kan göra upp om det här utanför!
外でケリつけようぜ!
Pedir a una persona que salgan de algún lugar para pelear.