Ruso | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

أين يمكنني إيجاد____________؟
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
.... غرفة للإيجار؟
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
Tipo de hospedaje
... فندق رخيص؟
...хостел? (...hostel?)
Tipo de hospedaje
....فندق؟
...отель? (...otel'?)
Tipo de hospedaje
...نزل للنوم والفطور؟
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
Tipo de hospedaje
...موقع تخييم؟
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
Tipo de hospedaje
ما هي الأسعار هنا؟
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

هل لديكم غرف متوافرة؟
У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
Para preguntar si existen habitaciones libres.
كم سعر الغرفة ل ____ شخصا/أشخاص؟
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
Para preguntar por el precio de la habitación.
أرغب في حجز_____.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Para reservar una habitación específica.
...غرفة مزدوجة.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
Habitación para dos personas.
... غرفة مفردة.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
Habitación para una persona.
... غرفة ل___ شخص/أشخاص.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
Habitación para cierto número de personas.
...غرفة لغير المدخنين.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
Habitación para no fumadores.
أرغب في حجز غرفة مع _____.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... سرير مزدوج.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
Una cama para dos personas.
... أسرة منفصلة.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
Camas individuales.
... شرفة.
...балконом. (...balkonom.)
... حمام ملاصق.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
La habitación incluye un cuarto de baño.
إطلالة على المحيط.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
La habitación tiene vista al mar.
... سرير إضافي.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
أرغب في حجز غرفة ل ____ ليلة/أسبوع.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Para reservar por un período de tiempo específico.
هل لديكم أي غرفة مخصصة للأشخاص المعاقين؟
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
لدي حساسية ل ______(الغبار/الحيوانات ذات الفرو). هل لديكم غرفة خاصة متوافرة؟
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
هل يمكنني رؤية غرفتي أولا؟
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
هل الفطور متضمن؟
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
هل البياضات للوسائد والسرير متضمنة؟
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
هل من المسموح اصطحاب الحيوانات الأليفة؟
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
Para preguntar si se admiten animales.
هل لديكم مرآب خاص بالركن؟
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
هل لديكم أية خزائن خاصة بالأمانات؟
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

أين يمكنني إيجاد الغرفة رقم____؟
Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
مفتاح الغرفة رقم_____، من فضلك!
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
Para pedir la llave de tu habitación.
هل سأل أحد عني؟
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
أين يمكنني التسجيل في رحلة؟
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
أين يمكنني إجراء اتصال؟
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
متى يقدم الفطور؟
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
Para preguntar el horario del desayuno.
من فضلك أيقظني غدا عند الساعة______.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
Para pedir que te despierten con una llamada.
هل يمكنك الاتصال بتاكسي من فضلك؟
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
هل يمكنني استخدام الإنترنت هنا؟
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
هل يمكنك اقتراح مطاعم جيدة قريبة؟
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
هل يمكنكم تنظيف غرفتي من فضلك؟
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
Para pedir que limpien tu habitación.
لا أريد أن يتم تنظيف غرفتي الآن.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
هل يمكنك جلب بطانية/وسادة/منشفة أخرى؟
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
هل يمكنك أخذ هذه إلى غرفة غسيل الملابس ليتم تنظيفها؟
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
أرغب في تسجيل الخروج من فضلك.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
لقد استمتعنا بإقامتنا هنا حقا.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

أرغب في الحصول على غرفة أخرى.
Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Para pedir una habitación nueva.
التدفئة لا تعمل هنا.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
Para informar que la calefacción no está funcionando.
المكيف لا يعمل.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
الغرفة معرضة للكثير من الضجيج.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
الغرفة ذات رائحة سيئة.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
لقد طلبت غرفة لغير المدخنين.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Queja
لقد طلبت غرفة مع إطلالة.
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Queja
مفتاحي لا يعمل.
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Para informar que tu llave no es la adecuada.
النافذة لا تفتح.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
Para informar que no se puede abrir la ventana.
لم يتم تنظيف الغرفة.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
Para informar que la habitación sigue sucia.
هناك فئران/جرذان /حشرات في الغرفة.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Queja
لا توجد مياه ساخنة.
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
Queja
لم أتلق اتصال الإيقاظ الخاص بي.
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
Queja
الفاتورة مرتفعة جدا.
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Queja
جاري يصدر الكثير من الضجيج.
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Queja