Checo | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Kie mi povas trovi ___?
Kde můžu najít ___?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
...ĉambron por lui?
... pokoj k pronájmu?
Tipo de hospedaje
...gastejon?
... hostel?
Tipo de hospedaje
...hotelon?
... hotel?
Tipo de hospedaje
...liton kaj matenmanĝon?
... pokoj se snídaní?
Tipo de hospedaje
...kampadejon?
... kemp?
Tipo de hospedaje
Kiel estas la prezoj tie?
Jaké jsou tam ceny?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
Máte nějaké volné pokoje?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Mi ŝatus rezervi ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Para reservar una habitación específica.
... duoblan ĉambron.
... pokoj pro dva?
Habitación para dos personas.
... solan ĉambron.
... pokoj pro jednoho.
Habitación para una persona.
... ĉambron por ___ personoj.
... pokoj pro ___ lidí.
Habitación para cierto número de personas.
... nefumantan ĉambron.
... nekuřácký pokoj.
Habitación para no fumadores.
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... duobla lito.
... dvoulůžkem.
Una cama para dos personas.
... apartaj litoj.
... oddělenými postelemi.
Camas individuales.
... balkono.
... balkónem.
... apuda banĉambro.
... vlastní koupelnou.
La habitación incluye un cuarto de baño.
... vido sur oceano.
... výhledem na moře.
La habitación tiene vista al mar.
... ekstra lito.
... přistýlkou.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Para reservar por un período de tiempo específico.
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
Je snídaně v ceně?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
Jsou povolena domácí zvířata?
Para preguntar si se admiten animales.
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Ĉu vi havas monŝrankon?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Para pedir la llave de tu habitación.
Ĉu iu petis min?
Ptal se někdo po mě?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Kie mi povas fari telefonon?
Kde si můžu zavolat?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
Kiam estas matenmanĝo servita?
Kdy se podává snídaně?
Para preguntar el horario del desayuno.
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
Prosím probuďte mě zítra v___.
Para pedir que te despierten con una llamada.
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
Můžu tady používat internet?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Para pedir que limpien tu habitación.
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
Teď nechci uklidit pokoj.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
Opravdu jsme si to tady užili.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Mi ŝatus alian ĉambron.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Para pedir una habitación nueva.
La hejtado ne funkcias.
Nefunguje topení.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
La klimatizilo ne funkcias.
Nefunguje klimatizace.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
La ĉambro estas tre bruema.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
La ĉambro odoras malbonan.
Ten pokoj smrdí.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Mi petis nefumanton ĉambron.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Queja
Mi petis ĉambron kun vido.
Požaduji pokoj s výhledem.
Queja
Mia ŝlosilo ne funkcias.
Můj klíč nefunguje
Para informar que tu llave no es la adecuada.
La fenestro ne malfermas.
Okno se nedá otevřít.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
La ĉambro ne estis purigita.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Para informar que la habitación sigue sucia.
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Queja
Ne estas varma akvo.
Neteče teplá voda.
Queja
Mi ne ricevis mian telefonon.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Queja
La fakturo estas tro ŝargita
Ten účet je předražený.
Queja
Mia najbaro estas tro laŭta.
Můj soused je příliš hlučný.
Queja