Japonés | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Kie mi povas trovi ___?
___はどこで探せますか?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
...ĉambron por lui?
宿泊できる部屋はありますか?
Tipo de hospedaje
...gastejon?
...ホステル?
Tipo de hospedaje
...hotelon?
...ホテル?
Tipo de hospedaje
...liton kaj matenmanĝon?
...朝食付き民宿?
Tipo de hospedaje
...kampadejon?
...キャンプ場?
Tipo de hospedaje
Kiel estas la prezoj tie?
そこの宿泊値段はいくらですか?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Ĉu vi havas disponeblajn ĉambrojn?
空いている部屋はありますか?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Kiom kostas ĉambron por ___ persono(j)?
__人用の部屋はいくらですか?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Mi ŝatus rezervi ___.
___を予約したいです
Para reservar una habitación específica.
... duoblan ĉambron.
...ダブルルーム
Habitación para dos personas.
... solan ĉambron.
...シングルルーム
Habitación para una persona.
... ĉambron por ___ personoj.
___人用の部屋
Habitación para cierto número de personas.
... nefumantan ĉambron.
...禁煙の部屋
Habitación para no fumadores.
Mi ŝatus rezervi ĉambron kun ___.
___の部屋を予約したいです
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... duobla lito.
...ツインベッド
Una cama para dos personas.
... apartaj litoj.
...別々のベッド
Camas individuales.
... balkono.
...バルコニー
... apuda banĉambro.
...隣接するバスルーム
La habitación incluye un cuarto de baño.
... vido sur oceano.
...オーシャンビュー
La habitación tiene vista al mar.
... ekstra lito.
...エキストラベッド
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Mi ŝatus rezervi ĉambron por ___ nokto(j)/semajno(j).
___箔/週間部屋を予約したいです
Para reservar por un período de tiempo específico.
Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn por handikapuloj?
障害者用の特別な部屋はありますか?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
Mi estas alergia al ____ [polvo/hararaj bestoj]. Ĉu vi havas specialajn ĉambrojn havebla?
私は[ほこり/動物の毛]アレルギーです。特別な部屋は空いてますか?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Ĉu mi povas vidi la ĉambron?
最初に部屋を見てもいいですか?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Ĉu estas matenmanĝo inkluzivita?
朝食は含まれますか?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Ĉu estas mantukoj/littuko inkluzivita(j)?
タオル/シーツは含まれますか?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Ĉu estas dorlotbestoj permesitaj?
動物は許可されていますか?
Para preguntar si se admiten animales.
Ĉu vi havas parkumadgaraĝon?
駐車場はありますか?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Ĉu vi havas monŝrankon?
金庫はありますか?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Kie mi povas trovi ĉambron nombro ___?
___号室はどこですか?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
La ŝlosilo por la ĉambro nombro___, bonvolu!
___号室の部屋の鍵をお願いします!
Para pedir la llave de tu habitación.
Ĉu iu petis min?
誰か私にメッセージを残しましたか?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Kie mi povas subskribi por la ekskurso?
遠足に参加するにはどこにサインアップすればいいですか?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Kie mi povas fari telefonon?
どこで電話できますか?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
Kiam estas matenmanĝo servita?
いつ朝食が食べれますか?
Para preguntar el horario del desayuno.
Bonvolu veki min morgaŭ je ___.
明日___に起こしてください
Para pedir que te despierten con una llamada.
Ĉu vi povas voki taksion, bonvolu?
タクシーを呼んでいただけますか?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Ĉu mi povas uzi la interreto tie?
インターネットを使ってもいいですか?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Ĉu vi rekomendas iun bonan restoracion proksime?
近くにおすすめのレストランはありますか?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Ĉu vi povas purigi mian ĉambron?
私の部屋を掃除していただけますか?
Para pedir que limpien tu habitación.
Mi ne volas, ke la ĉambro estus purigita nun.
今は部屋を掃除してほしくないです
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Ĉu vi povas alporti alian litkovrilon/kapkusenon/tukon?
毛布/枕/タオルをもう一つ持ってきてもらえますか?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Ĉu vi povas alporti tion al la lavejo por purigado?
これをランドリールームに持っていって洗っていただけますか?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Mi ŝatus elpreni, bonvolu.
チェックアウトをお願いします
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Ni vere ĝuis nian restadon ĉi tie.
ここでの滞在を楽しむことができました。
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Mi ŝatus alian ĉambron.
別の部屋をお願いします
Para pedir una habitación nueva.
La hejtado ne funkcias.
暖房が効きません
Para informar que la calefacción no está funcionando.
La klimatizilo ne funkcias.
冷房が効きません
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
La ĉambro estas tre bruema.
部屋がとても騒がしい
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
La ĉambro odoras malbonan.
部屋がくさいです
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Mi petis nefumanton ĉambron.
禁煙室を希望しました
Queja
Mi petis ĉambron kun vido.
眺めのいい部屋を希望しました
Queja
Mia ŝlosilo ne funkcias.
鍵が壊れています
Para informar que tu llave no es la adecuada.
La fenestro ne malfermas.
窓が開きません
Para informar que no se puede abrir la ventana.
La ĉambro ne estis purigita.
部屋が掃除されていません
Para informar que la habitación sigue sucia.
Estas musoj/ratoj/insektoj en la ĉambro.
ねずみ/虫が部屋にいます
Queja
Ne estas varma akvo.
温水が出ません
Queja
Mi ne ricevis mian telefonon.
モーニングコールを受け取りませんでした
Queja
La fakturo estas tro ŝargita
過剰請求されました
Queja
Mia najbaro estas tro laŭta.
隣人がうるさいです
Queja