Vietnamita | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Πού μπορώ να βρώ___; (Pu boró na vro___?)
Tôi có thể tìm ___ ở đâu?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
... ένα δωμάτιο για να νοικιάσουμε; (... éna domátio ya na nikiásume?)
... phòng để thuê?
Tipo de hospedaje
... ένα ξενώνα; (... éna xenóna?)
... nhà nghỉ?
Tipo de hospedaje
... ένα ξενοδοχείο; (...éna xenodohío?)
... khách sạn?
Tipo de hospedaje
... μια πανσιόν με ύπνο και πρόγευμα; (...mya pansión me ípno ke prógevma?)
... nhà khách chỉ phục vụ bữa sáng (not popular in Vietnam)?
Tipo de hospedaje
...ένα κάμπινγκ; (... éna kámbing?)
... khu cắm trại?
Tipo de hospedaje
Πώς είναι οι τιμές; (Pos íne i timés?)
Giá cả ở đó như thế nào?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Έχετε διαθέσιμα δωμάτια; (Éhete diathésima domátia?)
Ở đây còn phòng trống cho thuê không?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Πόσα κοστίζει ένα δωμάτιο για ___ άτομα; (Pósa kostízi éna domátio ya ___ átoma?)
Một phòng cho ___ người giá bao nhiêu?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Θα ήθελα να κρατήσω___. (Tha íthela na kratíso___.)
Tôi muốn đặt ___.
Para reservar una habitación específica.
...ένα διπλό δωμάτιο. (...éna dipló domátio.)
... một phòng đôi.
Habitación para dos personas.
...ένα μονό δωμάτιο. (...éna monó domátio.)
... một phòng đơn.
Habitación para una persona.
...ένα δωμάτιο για ___ άτομα. (...éna domátio ya ___ átoma.)
... một phòng cho ___ người.
Habitación para cierto número de personas.
... ένα δωμάτιο μη καπνιζόντων. (...éna domátio mi kapnizónton.)
... một phòng không hút thuốc.
Habitación para no fumadores.
θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο με ___. (Tha íthela na kratíso éna domátio me ___.)
Tôi muốn đặt một phòng ___.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... ένα διπλό κρεβάτι. (... éna dipló kreváti.)
... với một giường đôi.
Una cama para dos personas.
... ξεχωριστά κρεβάτια. (... xehoristá krevátia.)
... với các giường đơn.
Camas individuales.
... ένα μπαλκόνι. (... éna balcóni.)
... có ban công.
... Ένα διπλανό μπάνιο. (... éna diplanó bányo.)
... với phòng vệ sinh khép kín.
La habitación incluye un cuarto de baño.
... μια θέα στον ωκεανό. (...mia théa ston okeanó.)
... nhìn ra biển.
La habitación tiene vista al mar.
...ένα επιπλέον κρεβάτι. (...éna epipléon kreváti.)
... có thêm một giường nữa.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Θα ήθελα να κρατήσω ένα δωμάτιο για ___ νύχτες/εβδομάδες. (Tha íthela na kratíso éna domátio ya ___ níhtes/evdomádes.)
Tôi muốn đặt phòng cho ___ đêm/tuần.
Para reservar por un período de tiempo específico.
Έχετε ειδικά δωμάτια για άτομα με ειδικές ανάγκες; (Éhete idiká domátia ya átoma me idikés anágkes?)
Ở đây có phòng dành cho người khuyết tật không?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
Έχω αλλεργία σε ____ [σκόνη/τριχωτά ζώα]. Έχετε ειδικά δωμάτια διαθέσιμα; (Ého alergía se ___ [skóni/trihotá zóa]. Éhete idiká domátia diathésima?)
Tôi bị dị ứng với ___ [bụi/lông động vật]. Ở đây có phòng nào thích hợp cho tôi không?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Μπορώ να δω το δωμάτιο πρώτα; (Boró na do to domátio próta?)
Tôi có thể xem phòng trước được không?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Περιλαμβάνεται το πρωινό; (Perilamvánete to proinó?)
Có bao gồm bữa sáng miễn phí không?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Συμπεριλαμβάνονται τα σεντόνια και οι πετσέτες; (Simberilamvánonde ta sentónya ke i petsétes?)
Phòng có sẵn khăn tắm/ga gối không?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Επιτρέπονται τα ζώα; (Epitréponte ta zóa?)
Ở đây có cho mang theo thú nuôi không?
Para preguntar si se admiten animales.
Διαθέτετε πάρκινγκ; (Diathétete párking?)
Ở đây có chỗ đỗ xe không?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Διαθέτετε θυρίδες ασφαλείας/χρηματοκιβώτιο; (Diathétete thirídes asfalías/hrimatokivótio?)
Ở trong phòng có hộp an toàn/ có két không?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Που μπορώ να βρω τον αριθμό δωματίου ____; (Pu boró na vro ton arithmó domatíu ____?)
Cho hỏi phòng ___ ở đâu?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
Το κλειδί για το δωμάτιο με αριθμό ____, παρακαλώ! (To klidí ya to domátio me arithmó ____, parakaló!)
Cho tôi lấy chìa khóa phòng ___ với.
Para pedir la llave de tu habitación.
Με έχει ζητήσει κάποιος; (Me éhi zitísi kápyos?)
Có ai tới tìm hay gửi tin nhắn cho tôi không?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Πού μπορώ να γραφτώ για την εκδρομή; (Pu boró na graftó ya tin ekdromí?)
Tôi có thể đăng kí tour ở đâu?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα; (Pu boró na káno éna tilefónima?)
Tôi có thể sử dụng điện thoại công cộng ở đâu?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
Πότε σερβίρετε πρωινό; (Póte servírete proinó?)
Thời gian phục vụ bữa sáng là từ mấy giờ đến mấy giờ?
Para preguntar el horario del desayuno.
Παρακαλώ ξυπνάτε με στις ___. (Parakaló xipnáte me stis ___.)
Làm ơn gọi báo thức cho tôi vào lúc ___ ngày mai.
Para pedir que te despierten con una llamada.
Μπορείτε να καλέσετε ένα ταξί, παρακαλώ;. (Boríte na kalésete éna taxí, parakaló?)
Làm ơn gọi cho tôi một chiếc taxi.
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Μπορώ να χρησιμοποιήσω το ίντερνετ εδώ; (Boró na hrisimopiíso to ínternet edó?)
Tôi có thể sử dụng internet ở đây không?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Έχετε να προτείνετε καλά εστιατόρια στη γύρω περιοχή; (Éhete na protínete kalá estiatória sti gíro periohí?)
Quanh đây có nhà hàng nào, bạn có thể gợi ý cho tôi được không?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Μπορείτε παρακαλώ να καθαρίσετε το δωμάτιο μου; (Boríte parakaló na katharísete to domátio mu?)
Làm ơn dọn phòng cho tôi.
Para pedir que limpien tu habitación.
Δεν θέλω το δωμάτιο να καθαριστεί αυτή τη στιγμή. (Den thélo to domátio na katharistí aftí ti stigmí.)
Tôi không muốn dịch vụ dọn phòng ngay bây giờ.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Μπορείτε να φέρετε ακόμα μια κουβέρτα/πετσέτα/μαξιλάρα; (Boríte na férete akóma mya kuvérta/petséta/maxilára?)
Làm ơn mang cho tôi thêm một cái chăn/gối/khăn tắm.
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Θα μπορούσατε σας παρακαλώ να το πάρετε αυτό στο πλυσταριό για να καθαριστεί; (Tha borúsate na to párete aftó sto plistaryó ya na katharistí?)
Làm ơn mang cái này xuống phòng giặt ủi và giặt cho tôi.
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Θα ήθελα να κάνω τσεκ άουτ, παρακαλώ. (Tha íthela na káno tsek áut, parakaló.)
Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Απολαύσαμε πραγματικά τη διαμονή μας εδώ. (Apoláfsame pragmatiká ti diamoní mas edó.)
Chúng tôi rất thích ở đây.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Θα ήθελα ένα διαφορετικό δωμάτιο. (Tha íthela éna diaforetikó domátio.)
Tôi muốn đổi phòng khác.
Para pedir una habitación nueva.
Η θέρμανση δεν λειτουργεί. (I thérmansi den liturgí.)
Máy sưởi không hoạt động.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
Ο κλιματισμός δεν λειτουργεί. (O klimatismós den liturgí.)
Điều hòa không hoạt động.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
Το δωμάτιο είναι πολύ θορυβώδες. (To domátio íne polí thorivódes.)
Phòng này rất ồn.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
Το δωμάτιο μυρίζει άσχημα. (To domátio mirízi ásxima.)
Phòng này có mùi lạ.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Ζήτησα ένα δωμάτιο για μη καπνίζοντες. (Ζítisa éna domátio ya mi kapnízontes.)
Tôi yêu cầu một phòng không hút thuốc cơ mà?
Queja
Ζήτησα ένα δωμάτιο με θέα. (Ζítisa éna domátio me théa.)
Tôi yêu cầu phòng có view cơ mà?
Queja
Το κλειδί μου δεν λειτουργεί. (To klidí mu den liturgí.)
Chìa khóa phòng của tôi không mở được cửa.
Para informar que tu llave no es la adecuada.
Το παράθυρο δεν ανοίγει. (To paráthiro den anígi.)
Cửa sổ không mở được.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
Το δωμάτιο δεν έχει καθαριστεί. (To domátio den éhi katharistí.)
Phòng chưa được dọn.
Para informar que la habitación sigue sucia.
Υπάρχουν ποντικοί / αρουραίοι / έντομα στο δωμάτιο. (Ipárhun pontikí / aruréi / éntoma sto domátio.)
Trong phòng có chuột/bọ.
Queja
Δεν υπάρχει ζεστό νερό. (Den ipárhi zestó neró.)
Phòng tắm không có nước nóng.
Queja
Δεν έλαβα την κλήση αφύπνισης μου. (Den élava tin klísi afípnisis mu.)
Tôi không nhận được cuộc gọi báo thức.
Queja
Ο λογαριασμός έχει υπερχρεωθεί. (O logaryasmós éhi iperhreothí.)
Hóa đơn của tôi bị tính quá lên.
Queja
Ο γείτονάς μου είναι πολύ θορυβώδης. (O gítonas mu íne polí thorivódis.)
Người ở phòng bên cạnh ầm ĩ quá.
Queja