Checo | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Cum pot ajunge la ___ ?
Kde můžu najít ___?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
...o cameră liberă?
... pokoj k pronájmu?
Tipo de hospedaje
...o gazdă?
... hostel?
Tipo de hospedaje
... un hotel?
... hotel?
Tipo de hospedaje
... o cameră de oaspeți?
... pokoj se snídaní?
Tipo de hospedaje
... un loc de campat?
... kemp?
Tipo de hospedaje
Cum sunt prețurile acolo?
Jaké jsou tam ceny?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Aveți camere libere?
Máte nějaké volné pokoje?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Cât costă o cameră pentru ___ persoane?
Kolik stojí pokoj pro ___ lidí?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Aș dori să rezerv ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat ___.
Para reservar una habitación específica.
... o cameră dublă.
... pokoj pro dva?
Habitación para dos personas.
... o cameră de o persoană.
... pokoj pro jednoho.
Habitación para una persona.
... o cameră pentru ___ persoane.
... pokoj pro ___ lidí.
Habitación para cierto número de personas.
... o cameră pentru nefumători.
... nekuřácký pokoj.
Habitación para no fumadores.
Aș dori să rezerv o cameră cu ___.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj s ___.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... cu un pat dublu
... dvoulůžkem.
Una cama para dos personas.
... paturi separate.
... oddělenými postelemi.
Camas individuales.
... un balcon.
... balkónem.
... cu baie adiacentă.
... vlastní koupelnou.
La habitación incluye un cuarto de baño.
... cu vedere la ocean.
... výhledem na moře.
La habitación tiene vista al mar.
... un pat suplimentar.
... přistýlkou.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Aș dori să rezerv o cameră pentru ___ nopți/săptămâni.
Chtěl(a) bych si zarezervovat pokoj pro __ noc(i)/týden(týdny).
Para reservar por un período de tiempo específico.
Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?
Máte nějaké speciální pokoje pro postižené?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
Sunt alergic la ___ [praf/păr de animale]. Aveți vreo cameră specială?
Jsem alergický na ____ [prach/chlupatá zvířata]. Máte dostupné nějaké speciální pokoje v tomto směru?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Pot să văd camera înainte?
Můžu ten pokoj nejdříve vidět?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Micul dejun este inclus?
Je snídaně v ceně?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Sunt prosoapele/lenjeria de pat incluse?
Jsou ručníky/ Je ložní prádlo v ceně?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Sunt permise animalele de companie?
Jsou povolena domácí zvířata?
Para preguntar si se admiten animales.
Aveți loc de parcare/garaj?
Máte k dispozici garáž/parkoviště?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Aveți un seif?
Máte bezpečnostní skříňky/sejf?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Unde este camera ___ ?
Kde můžu najít pokoj číslo ___?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
Cheia pentru camera ___, vă rog!
Klíč od pokoje číslo ___, prosím!
Para pedir la llave de tu habitación.
Aveți vreun mesaj pentru mine?
Ptal se někdo po mě?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Cum mă pot înscrie la excursie?
Kde se můžu přihlásit na exkurzi?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Unde pot da un telefon?
Kde si můžu zavolat?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
La ce oră se servește micul dejun?
Kdy se podává snídaně?
Para preguntar el horario del desayuno.
Vă rog să mă treziți mâine dimineață la ora ___.
Prosím probuďte mě zítra v___.
Para pedir que te despierten con una llamada.
Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
Můžete zavolat taxi, prosím?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Mă pot conecta la internet aici?
Můžu tady používat internet?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?
Mohl byste nám doporučit dobré restaurace poblíž?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?
Mohli byste mi prosím uklidit pokoj?
Para pedir que limpien tu habitación.
Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.
Teď nechci uklidit pokoj.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Puteți să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Mohli byste mi prosím přinést další deku/polštář/ručník?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Puteți să duceți aceasta la spălătorie?
Můžete prosím vzít tohle do prádelny na vyprání?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Aș dori să achit factura, vă rog.
Chtěl(a) bych se odhlásit, prosím.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Chiar ne-am simțit bine aici.
Opravdu jsme si to tady užili.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Aș dori o altă cameră.
Chtěl(a) bych jiný pokoj.
Para pedir una habitación nueva.
Căldura nu funcționează.
Nefunguje topení.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
Aerul condiționat nu funcționează.
Nefunguje klimatizace.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
Camera este foarte gălăgioasă.
Ten pokoj je velmi hlučný.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
Camera miroase urât.
Ten pokoj smrdí.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Am solicitat o cameră pentru nefumători.
Požaduji nekuřácký pokoj.
Queja
Am solicitat o cameră cu vedere.
Požaduji pokoj s výhledem.
Queja
Cheia mea nu funcționează.
Můj klíč nefunguje
Para informar que tu llave no es la adecuada.
Fereastra nu se deschide.
Okno se nedá otevřít.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
Camera nu a fost curățată.
Pokoj ještě nebyl uklizen.
Para informar que la habitación sigue sucia.
Sunt șoareci/șobolani/gândaci în cameră.
V pokoji jsou myši/krysy/brouci.
Queja
Nu este apă caldă.
Neteče teplá voda.
Queja
Nu am primit apelul de trezire.
Nezaregistroval(a) jsem telefonát na probuzení.
Queja
Factura este prea mare.
Ten účet je předražený.
Queja
Vecinul meu este prea gălăgios.
Můj soused je příliš hlučný.
Queja