Polaco | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Cum pot ajunge la ___ ?
Gdzie znajdę ___?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
...o cameră liberă?
... pokój do wynajęcia?
Tipo de hospedaje
...o gazdă?
... hostel?
Tipo de hospedaje
... un hotel?
... hotel?
Tipo de hospedaje
... o cameră de oaspeți?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Tipo de hospedaje
... un loc de campat?
... plac kempingowy?
Tipo de hospedaje
Cum sunt prețurile acolo?
Jakie są tam ceny?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Aveți camere libere?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Cât costă o cameră pentru ___ persoane?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Aș dori să rezerv ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Para reservar una habitación específica.
... o cameră dublă.
... pokój dwuosobowy.
Habitación para dos personas.
... o cameră de o persoană.
... pokój jednoosobowy.
Habitación para una persona.
... o cameră pentru ___ persoane.
... pokój ___-osobowy.
Habitación para cierto número de personas.
... o cameră pentru nefumători.
... pokój dla niepalących.
Habitación para no fumadores.
Aș dori să rezerv o cameră cu ___.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... cu un pat dublu
... podwójnym łóżkiem.
Una cama para dos personas.
... paturi separate.
... osobnymi łóżkami.
Camas individuales.
... un balcon.
... balkonem.
... cu baie adiacentă.
... łazienką.
La habitación incluye un cuarto de baño.
... cu vedere la ocean.
... widokiem na ocean.
La habitación tiene vista al mar.
... un pat suplimentar.
... dostawką.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Aș dori să rezerv o cameră pentru ___ nopți/săptămâni.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Para reservar por un período de tiempo específico.
Aveți camere speciale pentru persoane cu dizabilități?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
Sunt alergic la ___ [praf/păr de animale]. Aveți vreo cameră specială?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Pot să văd camera înainte?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Micul dejun este inclus?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Sunt prosoapele/lenjeria de pat incluse?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Sunt permise animalele de companie?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Para preguntar si se admiten animales.
Aveți loc de parcare/garaj?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Aveți un seif?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Unde este camera ___ ?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
Cheia pentru camera ___, vă rog!
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Para pedir la llave de tu habitación.
Aveți vreun mesaj pentru mine?
Pytał ktoś o mnie?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Cum mă pot înscrie la excursie?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Unde pot da un telefon?
Skąd mogę zadzwonić?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
La ce oră se servește micul dejun?
O której jest śniadanie?
Para preguntar el horario del desayuno.
Vă rog să mă treziți mâine dimineață la ora ___.
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Para pedir que te despierten con una llamada.
Îmi puteți chema un taxi, vă rog?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Mă pot conecta la internet aici?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Îmi puteți recomanda niște restaurante bune din zonă?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Puteți sa-mi curățați camera, vă rog?
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Para pedir que limpien tu habitación.
Nu este nevoie să-mi curățați camera acum.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Puteți să-mi aduceți încă o pătură/o pernă/un prosop?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Puteți să duceți aceasta la spălătorie?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Aș dori să achit factura, vă rog.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Chiar ne-am simțit bine aici.
Bardzo nam się tutaj podobało.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Aș dori o altă cameră.
Chcę zmienić pokój.
Para pedir una habitación nueva.
Căldura nu funcționează.
Ogrzewanie nie działa.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
Aerul condiționat nu funcționează.
Klimatyzacja nie działa.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
Camera este foarte gălăgioasă.
W pokoju jest bardzo głośno.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
Camera miroase urât.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Am solicitat o cameră pentru nefumători.
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Queja
Am solicitat o cameră cu vedere.
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Queja
Cheia mea nu funcționează.
Mój klucz nie pasuje.
Para informar que tu llave no es la adecuada.
Fereastra nu se deschide.
Okno się nie otwiera.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
Camera nu a fost curățată.
Pokój nie był posprzątany.
Para informar que la habitación sigue sucia.
Sunt șoareci/șobolani/gândaci în cameră.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Queja
Nu este apă caldă.
Nie ma ciepłej wody.
Queja
Nu am primit apelul de trezire.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Queja
Factura este prea mare.
Rachunek jest za wysoki.
Queja
Vecinul meu este prea gălăgios.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Queja