Español | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
¿En dónde puedo encontrar________?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
...комнату для снятия в аренду? (...komnatu dlya snyatiya v arendu?)
... una habitación para rentar?
Tipo de hospedaje
...хостел? (...hostel?)
... un hostal?
Tipo de hospedaje
...отель? (...otel'?)
... un hotel?
Tipo de hospedaje
...номер с завтраком? (...nomer s zavtrakom?)
... una cama y desayuno?
Tipo de hospedaje
...место для кемпинга? (...mesto dlya kempinga?)
... un sitio para acampar?
Tipo de hospedaje
Какие там цены? (Kakiye tam tseny?)
¿Qué tipo de precios tienen en ese lugar?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

У Вас остались свободные комнаты? (U Vas ostalis' svobodnyye komnaty?)
¿Tiene habitaciones disponibles?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
Сколько стоит номер на ___человек/человека? (Skol'ko stoit nomer na ___chelovek/cheloveka?)
¿Cuál es el precio de una habitación para ___ personas?
Para preguntar por el precio de la habitación.
Я бы хотел забронировать ___. (YA by khotel zabronirovat' ___.)
Me gustaría reservar____.
Para reservar una habitación específica.
...двухместный номер. (...dvukhmestnyy nomer.)
...una habitación doble.
Habitación para dos personas.
...одноместный номер. (...odnomestnyy nomer.)
...una habitación individual.
Habitación para una persona.
...комнату на ___ человек. (...komnatu na ___ chelovek.)
... una habitación para ____ personas.
Habitación para cierto número de personas.
...комната для некурящих. (...komnata dlya nekuryashchikh.)
...una habitación para no fumadores.
Habitación para no fumadores.
Я хотел бы забронировать комнату с ___. (YA khotel by zabronirovat' komnatu s ___.)
Me gustaría reservar una habitación con_____.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
...двуспальной кроватью. (...dvuspal'noy krovat'yu.)
... una cama doble.
Una cama para dos personas.
...отдельными кроватями. (...otdel'nymi krovatyami.)
...camas separadas.
Camas individuales.
...балконом. (...balkonom.)
... un balcón.
...с отдельной ванной комнатой. (...s otdel'noy vannoy komnatoy.)
...un cuarto de baño privado.
La habitación incluye un cuarto de baño.
...с видом на океан. (...s vidom na okean.)
...con vista al mar.
La habitación tiene vista al mar.
...с дополнительной кроватью. (...s dopolnitel'noy krovat'yu.)
...una cama extra.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
Я бы хотел забронировать комнату на ___ночь/ноч(и/ей)/неделю/недель. (YA by khotel zabronirovat' komnatu na ___noch'/noch(i/yey)/nedelyu/nedel'.)
Me gustaría reservar una habitación por ___ noches/semanas.
Para reservar por un período de tiempo específico.
У вас есть специальные комнаты для людей с ограниченными возможностями? (U vas yest' spetsial'nyye komnaty dlya lyudey s ogranichennymi vozmozhnostyami?)
¿Tiene habitaciones especiales para personas con alguna discapacidad física?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
У меня аллергия на___(пыль/шерсть животных). У вас есть специальные комнаты? (U menya allergiya na___(pyl'/sherst' zhivotnykh). U vas yest' spetsial'nyye komnaty?)
Soy alérgico a _____ [polvo/pelo de animal]. ¿Tiene alguna habitación especial disponible?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Могу я сначала посмотреть комнату? (Mogu ya snachala posmotret' komnatu?)
¿Podría echar un vistazo a la habitación?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Включён ли завтрак? (Vklyuchon li zavtrak?)
¿El desayuno está incluído?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Включены ли в стоимость полотенца/постельное бельё? (Vklyucheny li v stoimost' polotentsa/postel'noye bel'yo?)
¿Las toallas y sábanas están incluídas?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Разрешается ли держать домашних животных? (Razreshayetsya li derzhat' domashnikh zhivotnykh?)
¿Permiten el acceso de animales?
Para preguntar si se admiten animales.
У вас есть гараж/парковочное место? (U vas yest' garazh/parkovochnoye mesto?)
¿Tienen estacionamiento para autos?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
У вас есть запирающиеся ячейки/сейф? (U vas yest' zapirayushchiyesya yacheyki/seyf?)
¿Tienen caja de sguridad o candados?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

Где я могу найти комнату номер___? (Gde ya mogu nayti komnatu nomer___?)
¿En dónde puedo encontrar la habitación ____?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
Ключ от комнаты номер___,пожалуйста! (Klyuch ot komnaty nomer___,pozhaluysta!)
La llave de la habitación ______, por favor.
Para pedir la llave de tu habitación.
Кто-нибудь меня спрашивал? (Kto-nibud' menya sprashival?)
¿Recibí alguna llamada?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Где я могу записаться на экскурсию? (Gde ya mogu zapisat'sya na ekskursiyu?)
¿En dónde me puedo registrar para la excursión?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Где я могу позвонить? (Gde ya mogu pozvonit'?)
¿En dónde puedo realizar una llamada?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
В какие часы завтрак? (V kakiye chasy zavtrak?)
¿A qué hora se sirve el desayuno?
Para preguntar el horario del desayuno.
Пожалуйста, разбудите меня завтра в___. (Pozhaluysta, razbudite menya zavtra v___.)
¿Me puede despertar mañana a las ___?
Para pedir que te despierten con una llamada.
Вы бы могли вызвать такси, пожалуйста? (Vy by mogli vyzvat' taksi, pozhaluysta?)
¿Puede pedirme un taxi?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Могу я пользоваться здесь интернетом? (Mogu ya pol'zovat'sya zdes' internetom?)
¿Puedo usar internet aquí?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Вы бы порекомендовали какой-нибудь хороший ресторан поблизости? (Vy by porekomendovali kakoy-nibud' khoroshiy restoran poblizosti?)
¿Me podría recomendar algún restaurante?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Могли бы Вы убрать мою комнату, пожалуйста? (Mogli by Vy ubrat' moyu komnatu, pozhaluysta?)
¿Podría mandar al servicio de limpieza a mi habitación?
Para pedir que limpien tu habitación.
Я не хочу, чтобы мою комнату сейчас убирали. (YA ne khochu, chtoby moyu komnatu seychas ubirali.)
No necesito que limpien mi habitación por el momento.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Не могли бы Вы мне принести еще одно/одну одеяло/подушку/полотенце? (Ne mogli by Vy mne prinesti yeshche odno/odnu odeyalo/podushku/polotentse?)
¿Me podría proporcionar una sábana/almohada/toalla extra?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Не могли бы Вы отдать это в прачечную? (Ne mogli by Vy otdat' eto v prachechnuyu?)
¿Podría mandar esto al cuarto de lavado?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Я бы хотел расплатиться и выехать из гостиницы. (YA by khotel rasplatit'sya i vyyekhat' iz gostinitsy.)
Me gustaría pagar la cuenta.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Нам очень здесь понравилось. (Nam ochen' zdes' ponravilos'.)
Disfrutamos mucho nuestra estancia aquí.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Я хочу поменять комнату. (YA khochu pomenyat' komnatu.)
Me gustaría tener una habitación diferente.
Para pedir una habitación nueva.
Тут не работает отопление (Tut ne rabotayet otopleniye)
La calefacción no funciona.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
Кондиционер не работает. (Konditsioner ne rabotayet.)
El aire acondicionado no funciona.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
Здесь очень шумно. (Zdes' ochen' shumno.)
La habitación es muy ruidosa.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
Комната плохо пахнет. (Komnata plokho pakhnet.)
La habitación huele bastante mal.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Я просил комнату для некурящих. (YA prosil komnatu dlya nekuryashchikh.)
Pedí una habitación para no fumadores.
Queja
Я просил комнату с красивым видом. (YA prosil komnatu s krasivym vidom.)
Pedí una habitación con vista.
Queja
Мой ключ не подходит. (Moy klyuch ne podkhodit.)
Mi llave no funciona.
Para informar que tu llave no es la adecuada.
Окно не открывается. (Okno ne otkryvayetsya.)
La ventana no abre.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
В комнате не убирали. (V komnate ne ubirali.)
La habitación no ha sido aseada.
Para informar que la habitación sigue sucia.
В комнате мыши/крысы/насекомые. (V komnate myshi/krysy/nasekomyye.)
Hay ratones/ratas/ insectos en la habitación.
Queja
Нет горячей воды. (Net goryachey vody.)
No hay agua caliente.
Queja
Мне не позвонили, чтобы разбудить. (Mne ne pozvonili, chtoby razbudit'.)
No recibí ninguna llamada para despertarme.
Queja
Вы насчитали слишком много. (Vy naschitali slishkom mnogo.)
Me están cobrando de más.
Queja
Мой сосед слишком шумный. (Moy sosed slishkom shumnyy.)
Mi vecino es muy ruidoso.
Queja