Polaco | Frases - Viajar | Hospedaje

Hospedaje - Ubicación

Nereden __ bulabilirim?
Gdzie znajdę ___?
Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
kiralamak için ... oda?
... pokój do wynajęcia?
Tipo de hospedaje
... bir hostel?
... hostel?
Tipo de hospedaje
... bir otel?
... hotel?
Tipo de hospedaje
... bir oda artı kahvaltı?
... pensjonat oferujący zakwaterowanie ze śniadaniem?
Tipo de hospedaje
... bir kamp alanı?
... plac kempingowy?
Tipo de hospedaje
Orada fiyatlar ne civarda?
Jakie są tam ceny?
Para preguntar acerca de los precios.

Hospedaje - Reservar

Boş odanız var mı?
Czy mają Państwo wolne pokoje?
Para preguntar si existen habitaciones libres.
__ kişi için bir oda ne kadar?
Ile kosztuje pokój ___-osobowy?
Para preguntar por el precio de la habitación.
__ ayırtmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować ___.
Para reservar una habitación específica.
... çift kişilik bir oda.
... pokój dwuosobowy.
Habitación para dos personas.
... tek kişilik bir oda.
... pokój jednoosobowy.
Habitación para una persona.
... __ kişi için bir oda.
... pokój ___-osobowy.
Habitación para cierto número de personas.
... bir sigara içilmeyen oda.
... pokój dla niepalących.
Habitación para no fumadores.
__li bir oda ayırtmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój z ___.
Para pedir una habitación con comodidades extras.
... bir ikiz yatak.
... podwójnym łóżkiem.
Una cama para dos personas.
... ayrı yataklar.
... osobnymi łóżkami.
Camas individuales.
... bir balkon.
... balkonem.
... bir bitişik banyo.
... łazienką.
La habitación incluye un cuarto de baño.
... bir okyanus manzarası.
... widokiem na ocean.
La habitación tiene vista al mar.
... bir extra yatak.
... dostawką.
Para pedir que incluyan una cama extra en la habitación.
__ gece/hafta için oda ayırtmak istiyorum.
Chciałbym/Chciałabym zarezerwować pokój na ___ dzień/dni / tydzień/tygodni.
Para reservar por un período de tiempo específico.
Engelliler için özel odanız var mı?
Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb osób niepełnosprawnych?
Para preguntar por habitaciones para personas discapacitadas.
__ [toz/yünlü hayvanlar] a alerjim var. Elinizde özel bir odanız var mı?
Jestem uczulony/uczulona na ____ [kurz/sierść zwierząt]. Czy mają Państwo pokoje przystosowane do potrzeb alergików?
Para preguntar por una habitación especial debido a las alergias.
Önce odayı görebilir miyim?
Czy mógłbym/mogłabym najpierw zobaczyć pokój?
Preguntar si puedes ver la habitación antes de reservarla.
Kahvaltı dahil mi?
Czy śniadanie jest wliczone w cenę?
Para preguntar si el desayuno está incluído en el precio.
Havlu/yatak çarşafları dahil mi?
Czy ręczniki/pościel są wliczone w cenę?
Para preguntar si toallas y sábanas están incluídas en el precio.
Evcil hayvanlar girebilir mi?
Czy przyjmują Państwo zwierzęta domowe?
Para preguntar si se admiten animales.
Park yeriniz var mı?
Czy jest do dyspozycji garaż/parking?
Para preguntar acerca del lugar para estacionar tu carro.
Güvenli kutular var mı?
Czy pokoje są wyposażone w zamykane szafki/sejf?
Para preguntar en dónde asegurar tus pertenencias.

Hospedaje - Durante tu estancia

__ oda numarasını nerede bulabilirim?
Przepraszam, gdzie jest pokój numer ___?
Para preguntar direcciones de cierta habitación.
__ oda numarı için anahtar lütfen.
Poproszę klucz do pokoju numer ___ .
Para pedir la llave de tu habitación.
Beni soran oldu mu?
Pytał ktoś o mnie?
Para preguntar si recibiste llamadas o mensajes.
Gezi için nereden kaydolabilirim?
Gdzie mogę zapisać się na wycieczkę?
Para preguntar dónde reservar tu lugar para una excursión.
Nereden bir arama yapabilirim?
Skąd mogę zadzwonić?
Para preguntar en dónde encontrar algún teléfono.
Kahvaltı ne zaman servis ediliyor?
O której jest śniadanie?
Para preguntar el horario del desayuno.
Lütfen beni yarın saat __ de uyandırın.
Proszę mnie obudzić jutro o ___.
Para pedir que te despierten con una llamada.
Bir taksi çağırır mısınız lütfen?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani wezwać dla mnie taksówkę?
Para preguntar si pueden conseguir un taxi para ti.
Burada internet kullanabilir miyim?
Czy mogę skorzystać tu z internetu?
Para preguntar acerca de la conexión a internet.
Yakınlarda iyi bir restorant tavsiye eder misiniz?
Czy może Pani/Pani polecić jakąś dobrą restaurację w pobliżu?
Pedir una sugerencia relacionada con restaurantes.
Odamı temizleyebilir misiniz lütfen?
Proszę o posprzątanie mojego pokoju.
Para pedir que limpien tu habitación.
Odanın şu anda temizlenmesini istemiyorum.
Proszę teraz nie sprzątać mojego pokoju.
Para pedir que limpien la habitación en otro momento.
Lütfen başka bir battaniye/yastık/havlu getirebilir misiniz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani przynieść mi dodatkowy koc/dodatkową poduszkę/dodatkowy ręcznik?
Para pedir por objetos y accesorios adicionales.
Lütfen bunu temizlenmesi için çamışırhaneye götürür müsünüz?
Czy mógłby Pan/mogłaby Pani zanieść to do pralni?
Para pedir que limpien y laven alguna prenda tuya.
Çıkış yapmak istiyorum lütfen.
Chciał(a)bym się wymeldować.
Para informar que te vas y que deseas pagar la cuenta.
Burdaki kalışımızdan çok memnun kaldık
Bardzo nam się tutaj podobało.
Para halagar el servicio del hotel mientras pagas la cuenta.

Hospedaje - Quejas

Başka bir oda istiyorum.
Chcę zmienić pokój.
Para pedir una habitación nueva.
Isıtma sistemi çalışmıyor.
Ogrzewanie nie działa.
Para informar que la calefacción no está funcionando.
Havalandırma çalışmıyor.
Klimatyzacja nie działa.
Para informar que el aire acondicionado no está funcionando.
Oda çok sesli.
W pokoju jest bardzo głośno.
Para informar acerca de sonidos fuertes en la habitación.
Oda kötü kokuyor.
W pokoju nieprzyjemnie pachnie.
Para informar acerca del mal olor en la habitación.
Sigara içilmeyen bir oda istemiştim.
Prosiłem/Prosiłam o pokój dla niepalących.
Queja
Manzaralı bir oda istemiştim.
Prosiłem/Prosiłam o pokój z widokiem.
Queja
Anahtarım çalışmıyor.
Mój klucz nie pasuje.
Para informar que tu llave no es la adecuada.
Pencere açılmıyor.
Okno się nie otwiera.
Para informar que no se puede abrir la ventana.
Oda temizlenmemiş.
Pokój nie był posprzątany.
Para informar que la habitación sigue sucia.
Odada sıçan/fare/böcekler var.
W pokoju są myszy / szczury / pluskwy.
Queja
Sıcak su yok.
Nie ma ciepłej wody.
Queja
Uyandırma hizmeti yapılmadı.
Nie zadzwoniono, by mnie obudzić z rana.
Queja
Hesap fazla hesaplanmış.
Rachunek jest za wysoki.
Queja
Komşum çok sesli.
Mój sąsiad zbyt głośno się zachowuje.
Queja