Rumano | Frases - Viajar | Viajar y pasear

Viajar y pasear - Ubicación

Mi perdiĝis.
M-am rătăcit.
No saber en dónde estás
Ĉu vi povas montri al mi, kie ĝi estas sur la mapo?
Îmi puteți arăta unde este pe hartă?
Para preguntar por la ubicación en el mapa
Kie mi povas trovi ___?
Unde pot găsi ___ ?
Preguntar por un lugar en específico
... la banĉambron?
... o toaletă?
instalación
... bankon/ŝanĝoficejon?
... o bancă/un schimb valutar?
instalación
... hotelon?
... un hotel?
instalación
... benzinstacion?
... o benzinărie?
instalación
... malsanulejon?
... un spital?
instalación
... apotekon?
... o farmacie?
instalación
... magazenon?
... un magazin universal?
instalación
... supermarkton?
... un supermarket?
instalación
... bushaltejon?
... o stație de autobuz?
instalación
... metroohaltejon?
... o stație de metrou?
instalación
... turistoficejon?
... un centru de informații turistice?
instalación
... monaŭtomaton?
... un ATM/bancomat?
instalación
Kiel mi iras al___?
Cum pot ajunge ___ ?
Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico
... la urbocentron?
... în centrul orașului?
lugar
... la stacidomon?
... la gară?
lugar
... la aerhavenon?
... la aeroport?
lugar
... la policejon?
... la poliție?
lugar
... la ambasadon de [lando]?
... la ambasada [țara] ?
la embajada de un país en específico
Ĉu vi povas rekomendi ajnan bonan___?
Îmi puteți recomanda ___ ?
Para preguntar por recomendaciones de algún lugar
... trinkejojn?
... un bar?
lugar
... kafejojn?
... o cafenea?
lugar
... restoraciojn?
... un restaurant?
lugar
... noktoklubojn?
... un club?
lugar
... hotelojn?
... un hotel?
lugar
... turismajn allogojn?
... anumite atracții turistice?
lugar
... historiajn lokojn?
... anumite situri arheologice/istorice?
lugar
... muzeojn?
... muzee
lugar

Viajar y pasear - Direcciones

Turnu maldekstre.
Viraj la stânga.
Para dar direcciones
Turnu dekstre.
Viraj la dreapta.
Para dar direcciones
Iru rekte.
Drept înainte.
Para dar direcciones
Reiru.
Întorceți-vă.
Para dar direcciones
Haltu.
Opriți.
Para dar direcciones
Iru al la___.
Mergeți către ___.
Para dar direcciones
Iru post la____.
Treceți pe lângă ___.
Para dar direcciones
Serku la___.
Uitați-vă după ___.
Para dar direcciones
montsuben
În jos/la vale.
Para dar direcciones
supren
În sus/la deal.
Para dar direcciones
vojkruciĝo
Intersecție
Punto de referencia al dar direcciones
trafiklumo
Semafoare
Punto de referencia al dar direcciones
parko
Parc
Punto de referencia al dar direcciones

Viajar y pasear - Autobús/Tren

Kie mi povas aĉeti busobileton/trajnobileton?
De unde pot cumpăra un bilet de autobuz/tren?
Para preguntar por las taquillas
Mi ŝatus aĉeti ___ al __ [loko] __ bonvolu.
Aș dori să cumpăr un ___ pentru _[locație]_, vă rog.
Para comprar un boleto hacia un lugar en específico
... solan bileton ...
... bilet simplu ...
boleto para un sólo viaje
... revenan bileton ...
... bilet dus-întors ...
boleto de ida y vuelta
... unuan klasobileton/duan klasobileton ...
... un bilet la clasa întâi/a doua ...
Boleto para primera o segunda clase
... tagbileton ...
... bilet pentru o zi ...
boleto que puedes usar todo un día
... semajnobileton ...
... bilet/abonament săptămânal ...
boleto válido por una semana
... monatbileton ...
... abonament lunar ...
boleto válido por un mes
Kiom kostas bileto al __ [loko] __?
Cât costă un bilet până la _[destinație]_ ?
Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico
Mi ŝatus rezervi sidlokon (apud la fenestro).
Aș dori să rezerv un loc (lângă geam).
Para reservar un asiento en específico
Ĉu tiu buso/trajno haltas ĉe __ [loko] __?
Acest autobuz/tren oprește în _[destinație]_ ?
Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar
Kiom longe por atingi __[loko]__?
În cât timp ajunge la _[locație]_ ?
Para preguntar por la duración del viaje
Kiam ekveturas la buso/la trajno por __[loko]__ ?
La ce oră pleacă trenul/autobuzul în direcția _[destinație]_ ?
Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren
Ĉu estas tiu sidloko prenita?
Este ocupat acest loc?
Para saber si el asiento está libre
Tio estas mia sidloko.
Acela este locul meu.
Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado

Viajar y pasear - Señalizaciones

malferma
Deschis
Señala que un establecimiento está abierto
ferma
Închis
Señala que un establecimiento está cerrado
eniro
Intrare
Señal de entrada
eliro
Ieșire
Señal de salida
puŝu
Împinge
eltiru
Trage
viroj
Bărbați
Cuarto de baño para hombres
virinoj
Femei
Cuarto de baño para mujeres
Okupata
Ocupat
El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado
neokupata
Disponibil/Vacant
El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado

Viajar y pasear - Taxi

Ĉu vi scias la nombron por telefoni taksion?
Aveți un număr de telefon pentru a chema un taxi?
Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis
Mi bezonas iri al __[loko]__.
Trebuie să ajung la _[destinație]_.
Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir
Kiom por iri al __[loko]__?
Cât costă până la _[destinație]_ ?
Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer.
Ĉu vi povas atendi ĉi tie dum momento?
Puteți aștepta aici pentru un moment?
Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento
Sekvu tiun aŭton!
Urmăriți mașina aceea!
Para realizar alguna investigación o seguir a alguien

Viajar y pasear - Alquiler de automóviles

Kie mi povas lui aŭton?
De unde pot închiria o mașină?
Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles
Mi ŝatus lui malgrandan aŭton/grandan aŭton/kamioneton.
Aș dori să închiriez o mașină mică/mare/o dubă.
Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar
...por unu tago/semajno.
... pentru o zi/o săptămână.
Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar
Mi volas plenan asekuron.
Doresc asigurare pentru toate riscurile.
Para conseguir el seguro con mayor cobertura
Mi ne bezonas asekuron.
Nu am nevoie de asigurare.
Para especificar que no necesitas ningún seguro
Ĉu mi devas alporti la aŭton reen kun plena tanko?
Trebuie să aduc mașina înapoi cu rezervorul plin?
Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo
Kie estas la proksima benzinstacio?
Unde este următoarea benzinărie?
Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana
Mi ŝatus inkludi duan ŝoforon.
Aș dori să includ un al doilea șofer.
Para agregar un conductor al contrato de alquiler
Kio estas la limo de rapido en urboj/sur ŝoseoj?
Care este limita de viteză în orașe/pe autostradă?
Para preguntar por los límites de velocidad en la región
La benzinujo ne estas plena.
Rezervorul nu este plin.
Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100%
La motoro faras strangan bruon.
Motorul face un zgomot ciudat.
Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor
La aŭto estas difektita.
Mașina este avariată.
Para quejarte por que el coche tiene varios daños