Francés | Frases - Viajar | Viajar y pasear

Viajar y pasear - Ubicación

Mi sono perso.
Je suis perdu.
No saber en dónde estás
Può mostrarmi dov'è sulla cartina?
Vous pouvez me montrer où c'est sur le plan ?
Para preguntar por la ubicación en el mapa
Dove posso trovare ____?
Où puis-je trouver ___ ?
Preguntar por un lugar en específico
... un bagno?
... des toilettes ?
instalación
... una banca/sportello di cambio
... une banque / un bureau de change ?
instalación
... un albergo?
... un hôtel ?
instalación
... un benzinaio?
... une station service ?
instalación
... un ospedale?
... un hôpital ?
instalación
... una farmacia?
... une pharmacie ?
instalación
... un grande magazzino?
... un grand magasin ?
instalación
... un supermercato?
... un supermarché ?
instalación
... la fermata dell'autobus?
... un arrêt de bus ?
instalación
... la fermata della metro?
... une station de métro ?
instalación
... un ufficio di informazione turistica?
... un office du tourisme ?
instalación
... un bancomat/sportello bancario automatico?
... un distributeur/guichet automatique ?
instalación
Come si arriva __?
Comment je peux me rendre ___ ?
Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico
... al centro?
... au centre-ville ?
lugar
... alla stazione del treno?
... à la gare ?
lugar
... all'aeroporto?
... à l'aéroport ?
lugar
... alla centrale di polizia?
... au commissariat ?
lugar
... all'ambasciata di [paese]?
... à l'ambassade de [pays] ?
la embajada de un país en específico
Ci può consigliare un buon ___?
Pouvez-vous me conseiller un(e) bon(ne) ___ ?
Para preguntar por recomendaciones de algún lugar
... bar?
... bar ?
lugar
... caffé?
... café ?
lugar
... ristorante?
... restaurant ?
lugar
... night club?
... boîte de nuit ?
lugar
... albergo?
... hôtel ?
lugar
... attrazione turistica?
... attraction touristique ?
lugar
... sito storico?
... site historique ?
lugar
... museo?
... musée ?
lugar

Viajar y pasear - Direcciones

Gira a sinistra.
Tournez à gauche.
Para dar direcciones
Gira a destra.
Tournez à droite.
Para dar direcciones
Sempre dritto.
Allez tout droit.
Para dar direcciones
Torna indietro.
Faites demi-tour.
Para dar direcciones
Fermati.
Arrêtez-vous.
Para dar direcciones
Vai verso ___.
Allez vers ___.
Para dar direcciones
Vai oltre ___.
Passez devant ___.
Para dar direcciones
Cerca il/la ___.
Cherchez ___.
Para dar direcciones
in discesa
vers le bas
Para dar direcciones
in salita
vers le haut
Para dar direcciones
incrocio
intersection
Punto de referencia al dar direcciones
semafori
feux de signalisation
Punto de referencia al dar direcciones
parco
parc
Punto de referencia al dar direcciones

Viajar y pasear - Autobús/Tren

Dove posso comprare un biglietto per l'autobus/per il treno?
Où puis-je acheter un ticket de bus/train ?
Para preguntar por las taquillas
Vorrei comprare un ___ per ___[destinazione]___.
Je voudrais acheter un ___ pour _ [lieu] _, s'il vous plaît.
Para comprar un boleto hacia un lugar en específico
... biglietto solo andata...
... aller simple ...
boleto para un sólo viaje
... andata e ritorno...
... aller-retour ...
boleto de ida y vuelta
... biglietto di prima/seconda classe...
... ticket première/seconde classe ...
Boleto para primera o segunda clase
... biglietto giornaliero...
... ticket pour la journée ...
boleto que puedes usar todo un día
... un abbonamento settimanale...
... ticket hebdomadaire ...
boleto válido por una semana
... un abbonamento mensile ...
... ticket mensuel ...
boleto válido por un mes
Quanto costa un biglietto per ___[destinazione]___?
Combien coûte un ticket pour _[destination]_ ?
Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico
Vorrei prenotare un posto (lato finestrino).
Je voudrais réserver un siège (près de la fenêtre).
Para reservar un asiento en específico
Si ferma a ___[luogo]___?
Ce bus/train s'arrête-t-il à _[destination]_ ?
Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar
Quanto ci metteremo per arrivare a __[destinazione]__?
Combien de temps faut-il pour atteindre _[lieu]_ ?
Para preguntar por la duración del viaje
Quando parte l'autobus/il treno per __[destinazione]__?
Quand le train/bus en direction de _[destination]_ part-il ?
Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren
È occupato questo posto?
Ce siège est-il pris ?
Para saber si el asiento está libre
Questo è il mio posto.
C'est mon siège.
Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado

Viajar y pasear - Señalizaciones

aperto
ouvert
Señala que un establecimiento está abierto
chiuso
fermé
Señala que un establecimiento está cerrado
entrata
entrée
Señal de entrada
uscita
sortie
Señal de salida
spingere
pousser
tirare
tirer
uomini
hommes
Cuarto de baño para hombres
donne
femmes
Cuarto de baño para mujeres
pieno/occupato
occupé/complet
El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado
libero
chambres disponibles / libre
El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado

Viajar y pasear - Taxi

Sa il numero per chiamare un taxi?
Avez-vous un numéro de téléphone pour appeler un taxi ?
Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis
Devo andare a ___[destinazione]__.
Je dois me rendre à/au _[destination]_.
Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir
Quanto costa andare a ___[destinazione]___?
C'est combien pour se rendre à/au _[destination]_ ?
Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer.
Può aspettare qui un momento?
Vous pouvez attendre ici un instant ?
Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento
Segua quella macchina!
Suivez cette voiture !
Para realizar alguna investigación o seguir a alguien

Viajar y pasear - Alquiler de automóviles

Dov'è il noleggio auto?
Où est l'agence de location de voitures ?
Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles
Vorrei noleggiare una macchina di piccola cilindrata/di grossa cilindrata/un furgoncino.
Je voudrais louer une petite voiture / une grande voiture / un camping-car.
Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar
... per un giorno/una settimana.
... pour une journée / une semaine.
Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar
Voglio una polizza assicurativa con copertura totale
Je voudrais une assurance tous risques.
Para conseguir el seguro con mayor cobertura
Non ho bisogno di assicurazione.
Je n'ai pas besoin d'assurance.
Para especificar que no necesitas ningún seguro
Devo riportare indietro la macchina col pieno di benzina?
Dois-je ramener la voiture avec le plein ?
Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo
Dov'è il prossimo benzinaio?
Où est la prochaine station service ?
Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana
Vorrei includere un secondo guidatore.
Je voudrais faire assurer un deuxième conducteur.
Para agregar un conductor al contrato de alquiler
Qual è il limite di veocità in città/nelle autostrade?
Quelle est la limitation de vitesse dans les villes / sur l'autoroute ?
Para preguntar por los límites de velocidad en la región
Non c'è il pieno.
Le réservoir n'est pas plein.
Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100%
Il motore fa uno strano rumore.
Le moteur fait un drôle de bruit.
Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor
L'auto è danneggiata.
La voiture est endommagée.
Para quejarte por que el coche tiene varios daños