Holandés | Frases - Viajar | Viajar y pasear

Viajar y pasear - Ubicación

道に迷いました
Ik ben de weg kwijt.
No saber en dónde estás
どこなのか地図で示してもらえますか?
Kunt me op de kaart aanwijzen waar het is?
Para preguntar por la ubicación en el mapa
___はどこですか?
Waar kan ik ___ vinden?
Preguntar por un lugar en específico
...お手洗い?
... een toilet?
instalación
... 銀行/外国為替取引所?
... een bank/een wisselkantoor?
instalación
...ホテル?
... een hotel?
instalación
...ガソリンスタンド?
... een tankstation?
instalación
...病院?
... een ziekenhuis?
instalación
...薬局?
... een apotheek?
instalación
...デパート?
... een warenhuis?
instalación
...スーパー?
... een supermarkt?
instalación
...バス停?
... de bushalte?
instalación
...地下鉄駅?
... de halte voor de ondergrondse?
instalación
...観光案内所?
... een bezoekersinformatie/VVV?
instalación
..ATM/現金取扱機?
... een geldautomaat?
instalación
___まではどの道順を行けばいいですか?
Hoe kom ik bij ___?
Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico
...中心地?
... het centrum?
lugar
...駅?
... het (trein)station?
lugar
...空港?
... het vliegveld?
lugar
...警察所?
... het politiebureau?
lugar
...[国]大使館?
... de ambassade van [land]?
la embajada de un país en específico
おすすめの___はありますか?
Kunt u een goed(e) __ aanraden?
Para preguntar por recomendaciones de algún lugar
...バー?
... barren?
lugar
...カフェ?
... cafés?
lugar
...レストラン?
... restaurants?
lugar
...ナイトクラブ?
... nachtclubs?
lugar
...ホテル?
... hotels?
lugar
...観光資源?
... toeristenattracties?
lugar
... 史跡?
... historische bezienswaardigheden?
lugar
...美術館?
... museums?
lugar

Viajar y pasear - Direcciones

左に曲がる
Sla linksaf.
Para dar direcciones
右に曲がる
Sla rechtsaf.
Para dar direcciones
まっすぐ進む
Ga rechtdoor.
Para dar direcciones
戻る
Ga terug.
Para dar direcciones
止まる
Stop.
Para dar direcciones
___へ向かう
Ga richting ___.
Para dar direcciones
___を過ぎる
Ga voorbij de ___.
Para dar direcciones
___に注意する
Zoek de ___.
Para dar direcciones
下り坂
naar beneden
Para dar direcciones
上り坂
omhoog
Para dar direcciones
交差点
kruising
Punto de referencia al dar direcciones
信号
stoplichten
Punto de referencia al dar direcciones
公園
park
Punto de referencia al dar direcciones

Viajar y pasear - Autobús/Tren

どこでバス/電車の切符が買えますか?
Waar kan ik een bus-/treinkaartje kopen?
Para preguntar por las taquillas
__[場所]__行きの___をください
Ik wil graag een ___ naar __[plaats]__ kopen.
Para comprar un boleto hacia un lugar en específico
...片道切符...
... enkeltje ...
boleto para un sólo viaje
...往復切符...
... retourtje ...
boleto de ida y vuelta
...ファーストクラス/セカンドクラス切符...
... eersteklas-/tweedeklaskaartje ...
Boleto para primera o segunda clase
...一日券...
... dagkaart ...
boleto que puedes usar todo un día
...一週間券...
... weekkaart ...
boleto válido por una semana
...一ヶ月券...
... maandkaart ...
boleto válido por un mes
__[場所]__へのチケットはいくらですか?
Hoeveel kost een kaartje naar __[plaats]__ ?
Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico
(窓際の)席を予約したいです
Ik wil graag een stoel (aan het raam) reserveren.
Para reservar un asiento en específico
このバス/電車は__[場所]__で止まりますか?
Stopt eze bus/trein in __ [plaats]__ ?
Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar
__[場所]__まではどの位かかりますか?
Hoe lang duurt het om naar __[plek]__ te gaan?
Para preguntar por la duración del viaje
__[場所]__行きのバス/電車はいつ出発しますか?
Wanneer vertrekt de trein richting __[plaats]__?
Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren
この席は空いていますか?
Is deze plek bezet?
Para saber si el asiento está libre
これは私の席です
Dat is mijn stoel.
Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado

Viajar y pasear - Señalizaciones

営業中
open
Señala que un establecimiento está abierto
閉店
gesloten
Señala que un establecimiento está cerrado
入り口
toegang
Señal de entrada
出口
uitgang
Señal de salida
押す
duwen
引く
trekken
mannen
Cuarto de baño para hombres
vrouwen
Cuarto de baño para mujeres
使用中
bezet
El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado
空き
vrij
El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado

Viajar y pasear - Taxi

タクシーの電話番号を知っていますか?
Weet u het telefoonnummer om een taxi te bellen?
Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis
__[場所]__へ行きたいです
Ik moet naar __[locatie]__.
Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir
__[場所]__へ行くにはいくらかかりますか?
Hoeveel kost het om naar __[locatie]__ te gaan?
Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer.
ここで少し待っててもらえますか?
Kunt u hier even wachten?
Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento
あの車を追って!
Volg die auto!
Para realizar alguna investigación o seguir a alguien

Viajar y pasear - Alquiler de automóviles

レンタカー業者はどこですか?
Waar is de autoverhuur?
Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles
小型車/大型車/トラックをレンタルしたいです
Ik wil graag een kleine auto/grote auto/busje huren.
Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar
...一日/一週間
... voor één dag/een week.
Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar
完全補償型保険がほしいです
Ik wil een verzekering met volledige dekking.
Para conseguir el seguro con mayor cobertura
保険は必要ないです
Ik heb geen verzekering nodig.
Para especificar que no necesitas ningún seguro
ガソリン満タンにして車を返せばいいですか?
Moet ik de auto met een volle tank terugbrengen?
Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo
一番近くのガソリンスタンドはどこですか?
Waar is het dichtstbijzijnde tankstation?
Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana
もう一人のドライバーを追加したいと思います
Ik wil graag een extra bestuurder toevoegen.
Para agregar un conductor al contrato de alquiler
都市/高速でのスピードリミットは何ですか?
Wat is de snelheidslimiet in de stad/op de snelweg?
Para preguntar por los límites de velocidad en la región
ガソリンタンクが満タンではない
De tank is niet vol.
Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100%
エンジンから奇妙な音がします
De motor maakt een gek geluid.
Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor
車が損傷されている
De auto is beschadigd.
Para quejarte por que el coche tiene varios daños