Finlandés | Frases - Viajar | Viajar y pasear

Viajar y pasear - Ubicación

Я заблудился. (YA zabludilsya.)
Olen eksyksissä.
No saber en dónde estás
Можете показать мне это на карте? (Mozhete pokazat' mne eto na karte?)
Voisitko näyttää kartalta missä sen on?
Para preguntar por la ubicación en el mapa
Где я могу найти___? (Gde ya mogu nayti___?)
Mistä täällä on ___?
Preguntar por un lugar en específico
...ванную комнату? (...vannuyu komnatu?)
...WC?
instalación
...банк/пункт обмена валют? (...bank/punkt obmena valyut?)
...pankki / rahanvaihtopiste?
instalación
...отель? (...otel'?)
...hotelli?
instalación
...заправку? (...zapravku?)
...huoltoasema?
instalación
...больницу? (...bol'nitsu?)
...sairaala?
instalación
...аптеку? (...apteku?)
...apteekki?
instalación
...универмаг? (...univermag?)
...tavaratalo?
instalación
...супермаркет? (...supermarket?)
...ruokakauppa?
instalación
...автобусную остановку? (...avtobusnuyu ostanovku?)
...bussipysäkki?
instalación
...станцию метро? (...stantsiyu metro?)
...metroasema?
instalación
...пункт информации для туристов? (...punkt informatsii dlya turistov?)
...turisti-info?
instalación
...банкомат? (...bankomat?)
...käteisautomaatti?
instalación
Как мне добраться до___? (Kak mne dobrat'sya do ___?)
Missä päin on ___?
Para preguntar por las direcciones de un lugar en específico
...центра города? (...tsentra goroda?)
...keskusta?
lugar
...вокзала? (...vokzala?)
...juna-asema?
lugar
...аэропорта? (...aeroporta?)
...lentokenttä?
lugar
...полицейского участка? (...politseyskogo uchastka?)
...poliisiasema?
lugar
...посольства [страны]? (...posol'stva [strany]?)
...[maan] suurlähetystö?
la embajada de un país en específico
Вы бы могли порекомендовать хорошие___? (Vy by mogli porekomendovat' khoroshiye ___?)
Onko lähistöllä jokin hyvä ___?
Para preguntar por recomendaciones de algún lugar
...бары? (...bary?)
...baari?
lugar
...кафе? (...kafe?)
...kahvila?
lugar
...рестораны? (...restorany?)
...ravintola?
lugar
...ночные клубы? (...nochnyye kluby?)
...yökerho?
lugar
...отели? (...oteli?)
...hotelli?
lugar
...достопримечательности? (...dostoprimechatel'nosti?)
...turistinähtävyys?
lugar
...культурно-исторические памятники? (...kul'turno-istoricheskiye pamyatniki?)
...historiallinen paikka?
lugar
...музеи? (...muzei?)
...museo?
lugar

Viajar y pasear - Direcciones

Поверните налево. (Povernite nalevo.)
Käänny vasemmalle.
Para dar direcciones
Поверните направо. (Povernite napravo.)
Käänny oikealle.
Para dar direcciones
Идите прямо. (Idite pryamo.)
Jatka suoraan eteenpäin.
Para dar direcciones
Вам нужно вернуться. (Vam nuzhno vernut'sya.)
Käänny takaisin.
Para dar direcciones
Остановитесь. (Ostanovites'.)
Pysähdy.
Para dar direcciones
Идите в сторону ___. (Idite v storonu ___.)
Mene kohti ___.
Para dar direcciones
Идите мимо___. (Idite mimo ___.)
Mene ___ ohi.
Para dar direcciones
Ищите ___. (Ishchite ___.)
Varo ___.
Para dar direcciones
спускайтесь с горы (spuskayas' s gory)
mäkeä alas
Para dar direcciones
идите в гору (idite v goru)
mäkeä ylös
Para dar direcciones
перекрёсток (perekrostok)
risteys
Punto de referencia al dar direcciones
светофор (svetofor)
liikennevalot
Punto de referencia al dar direcciones
парк (park)
puisto
Punto de referencia al dar direcciones

Viajar y pasear - Autobús/Tren

Где я могу купить билет на автобус/поезд? (Gde ya mogu kupit' bilet na avtobus/poyezd?)
Mistä voin ostaa bussi-/junalipun?
Para preguntar por las taquillas
Я бы хотел купить___до __[место]__,пожалуйста. (YA by khotel kupit' ___ ot __[mesto]__,pozhaluysta)
Haluaisin ostaa ___ _[paikkaan]_.
Para comprar un boleto hacia un lugar en específico
...билет в одну сторону... (...bilet v odnu storonu...)
...yhdensuuntaisen lipun...
boleto para un sólo viaje
...билет туда и обратно... (...bilet tuda i obratno...)
...meno-paluu-lipun...
boleto de ida y vuelta
...билет первого/второго класса...(...bilet pervogo/vtorogo klassa...)
...ensimmäisen / toisen luokan lipun...
Boleto para primera o segunda clase
...билет на день...(...bilet na den'...)
...päivälippu...
boleto que puedes usar todo un día
...билет на неделю... (...bilet na nedelyu...)
...viikkolippu...
boleto válido por una semana
...билет на месяц... (...bilet na mesyats...)
...kuukausilippu...
boleto válido por un mes
Сколько стоит билет до__(название населённого пункта)__? (Skol'ko stoit bilet do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Paljonko maksaa lippu _[kohteeseen]_?
Para preguntar por el precio del boleto a un lugar en específico
Я бы хотел забронировать место (у окна). (YA by khotel zabronirovat' mesto (u okna).)
Haluaisin varata (ikkuna)paikan.
Para reservar un asiento en específico
Останавливается ли этот автобус/поезд в __(название населённого пункта)__? (Ostanavlivayetsya li etot avtobus/poyezd v __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Pysähtyykö tämä bussi / juna _[paikassa]_?
Para preguntar si el autobús o tren van a cierto lugar
За сколько времени я доеду до __(название населённого пункта)__? (Za skol'ko vremeni ya doyedu do __(nazvaniye naselonnogo punkta)__?)
Miten kauan kestää _[kohteeseen]_?
Para preguntar por la duración del viaje
Когда отправляется автобус/поезд до__[название населённого пункта]? (Kogda otpravlyayetsya avtobus/poyezd do _[nazvaniye naselonnogo punkta]?)
Mistä _[paikkaan]_ menevä bussi lähtee?
Para preguntar por la hora en que partirá un autobús o tren
Это место занято? (Eto mesto zanyato?)
Onko tämä paikka varattu?
Para saber si el asiento está libre
Это моё место. (Eto moyo mesto.)
Tuo on minun paikkani.
Para señalar que estás ocupando un asiento o que ya lo habías reservado

Viajar y pasear - Señalizaciones

открыто (otkryto)
auki
Señala que un establecimiento está abierto
закрыто (zakryto)
kiinni
Señala que un establecimiento está cerrado
вход (vkhod)
sisäänkäynti
Señal de entrada
выход (vykhod)
uloskäynti
Señal de salida
от себя (ot sebya)
työnnä
на себя (na sebya)
vedä
для мужчин (dlya muzhchin)
miehet
Cuarto de baño para hombres
для женщин (dlya zhenshchin)
naiset
Cuarto de baño para mujeres
занято (zanyato)
varattu
El hotel no tiene habitaciones libres/el cuarto de baño está ocupado
свободно (svobodno)
vapaa
El hotel tiene habitaciones disponibles/ el cuarto de baño está desocupado

Viajar y pasear - Taxi

Вы знаете номер, по которому можно заказать такси? (Vy znayete nomer, po kotoromu mozhno zakazat' taksi?)
Tiedätkö mistä numerosta saa taksin?
Para preguntar por el número telefónico de algún servicio de taxis
Мне нужно доехать до __[место]__. (Mne nuzhno doyekhat' do __[mesto]__.)
Minun täytyy mennä _[paikkaan]_.
Para decir al conductor del taxi a dónde deseas ir
Сколько стоит доехать до__[место]__? (Skol'ko stoit doyekhat' do __[mesto]__?)
Paljonko maksaa _[paikkaan]_?
Para preguntar por el precio del trayecto a recorrer.
Не могли бы Вы минуту подождать? (Ne mogli by Vy minutu podozhdat'?)
Voitko odottaa tässä hetken?
Para pedir al conductor del taxi que te espere por un momento
Следуйте за этой машиной! (Sleduyte za etoy mashinoy!)
Seuraa tuota autoa!
Para realizar alguna investigación o seguir a alguien

Viajar y pasear - Alquiler de automóviles

Где тут прокат автомобилей? (Gde tut prokat avtomobiley?)
Missä täällä on autovuokraamo?
Para preguntar por el lugar para alquilar automóviles
Я бы хотел взять напрокат маленькую машину/машину побольше/фургон. (YA by khotel vzyat' naprokat malen'kuyu mashinu/mashinu pobol'she/furgon.)
Haluaisin vuokrata pienen auton / ison auton / pakettiauton.
Para especificar qué tipo de coche deseas alquilar
...на один день/одну неделю. (...na odin den'/odnu nedelyu.)
... päiväksi / viikoksi.
Para especificar por cuánto tiempo lo deseas alquilar
Я хочу страховку c полным покрытием. (YA khochu strakhovku s polnym pokrytiyem.)
Haluan täyden vakuutuksen.
Para conseguir el seguro con mayor cobertura
Мне не нужна страховка (Mne ne nuzhna strakhovka)
En tarvitse vakuutusta.
Para especificar que no necesitas ningún seguro
Я должен вернуть машину с полным баком? (YA dolzhen vernut' mashinu s polnym bakom?)
Palautetaanko auto täydellä tankilla?
Para preguntar si necesitas llenar el tanque del coche antes de entregarlo
Где следующая заправочная станция? (Gde sleduyushchaya zapravochnaya stantsiya?)
Missä on lähin bensa-asema?
Para preguntar en dónde encontrar la gasolinera más cercana
Я бы хотел вписать второго водителя (YA by khotel vpisat' vtorogo voditelya)
Haluaisin lisätä toisen kuskin
Para agregar un conductor al contrato de alquiler
Какое ограничение скорости в городе/на автостраде? (Kakoye ogranicheniye skorosti v gorode/na avtostrade?)
Mikä on nopeusrajoitus kaupungeissa / moottoriteillä?
Para preguntar por los límites de velocidad en la región
Бак не полный (Bak ne polnyy)
Tankki ei ole täynnä.
Para quejarte porque el coche no tiene el tanque lleno al 100%
Двигатель издаёт странные звуки. (Dvigatel' izdayot strannyye zvuki.)
Moottorista kuuluu omituinen ääni.
Queja relacionada con el mal funcionamiento del motor
Машина сломана. (Mashina slomana.)
Auto on vahingoittunut.
Para quejarte por que el coche tiene varios daños